ASTA 514: ARTI DECORATIVE DEL '900 E DESIGN

ASTA 514: ARTI DECORATIVE DEL '900 E DESIGN

Thursday 24 June 2021 hours 15:30 (UTC +01:00)
Live
Auction
Lots from 85 to 96 of 668
Show
Cancel
  • Flavio Poli Vaso bulbiforme. Esecuzione Seguso Vetri d'Arte, Murano, anni '40. V
    Lot 85

    Flavio Poli (Chioggia 1900 - Venezia 1984)

    Vaso bulbiforme. Esecuzione Seguso Vetri d'Arte, Murano, anni '40. Vetro "verde nord" corroso all'acido sulla superficie esterna. (h cm 15; d cm 13)

    Bibliografia
    per esemplari eseguiti con la stessa tecnica e colore:
    M. Heiremans, Seguso vetri d’arte. Glass objects from Murano, (1932-1973), Stuttgart 2014, p. 241

    -EN

    Bulbiform vase. Execution by Seguso Vetri d'Arte, Murano, 1940s. Acid-corroded "verde nord" glass on the outer surface. (h 15 cm.; d 13 cm.)

    Literature
    for specimens made with the same technique and color:
    M. Heiremans, Seguso vetri d’arte. Glass objects from Murano, (1932-1973), Stuttgart 2014, p. 241

  • Paolo Venini Vaso troncoconico della serie "Incisi". Venini, Murano, 1956ca. Vet
    Lot 86

    Paolo Venini (Milano 1895 - Venezia 1959)

    Vaso troncoconico della serie "Incisi". Venini, Murano, 1956ca. Vetro soffiato pesante a colori sovrapposti ametista, cristallo e corniola, inciso sulla superficie esterna. Disegno n. 4811 del catalogo di fornace. Firma circolare all'acido sotto la base “Venini Murano Italy”. (h cm 16,5; d cm 14)

    Provenienza
    Collezione privata, Bologna

    Bibliografia
    Paolo Venini e la sua fornace, a cura di M. Barovier e C. Sonego, Skira, Murano 2016, p. 251

    -EN

    Truncated cone vase of the series "Incisi". Venini, Murano, 1956ca. Heavy blown glass with amethyst, crystal and carnelian overlapping colors, engraved on the external surface. Drawing n. 4811 of the furnace catalog. Acid-based circular signature under the base "Venini Murano Italy". (h 16.5 cm.; d 14 cm.)

    Provenance
    Private collection, Bologna

    Literature
    Paolo Venini e la sua fornace, a cura di M. Barovier e C. Sonego, Skira, Murano 2016, p. 251

  • Carlo Scarpa Studio per la scultura per l'Ambiente della XXXIV Biennale di Venez
    Lot 87

    Carlo Scarpa (Venezia 1906 - Sendai 1978)

    Studio per la scultura per l'Ambiente della XXXIV Biennale di Venezia. Recto-verso. Al recto è riconoscibile una testa di profilo, probabile autoritratto dell'architetto. Venezia, 1968. Grafite e pastelli colorati su cartoncino rigido, scala 1:10. (cm 30,5x20,3) (lievi difetti)

    Provenienza
    Collezione privata, Italia

    Bibliografia
    D. Fornari, G. Jean, R. Martinis, Carlo Scarpa. Casa Zentner a Zurigo: una villa italiana in Svizzera, Electa, Milano 2020, p. 82; R. McCarter, Carlo Scarpa, Phaidon, London-New York, 2013, p. 194; Carlo Scarpa e la scultura del '900, a cura di G. Beltramini, Marsilio 2008, copertina e pp. 282-283; O. Lanzarini, Carlo Scarpa. L'architetto e le arti. Gli anni della Biennale di Venezia 1948-1972, Marsilio, Venezia 2004, fig. 142

    -EN

    Study for the sculpture for the environment of the XXXIV Venice Biennale. Front-back. On the recto a head in profile is recognizable, probably a self-portrait of the architect. Venice, 1968. Graphite and colored pastels on rigid cardboard, scale 1:10. (30.5x20.3 cm.) (slight defects)

    Provenance
    Private collection, Italy

    Literature
    D. Fornari, G. Jean, R. Martinis, Carlo Scarpa. Casa Zentner a Zurigo: una villa italiana in Svizzera, Electa, Milano 2020, p. 82; R. McCarter, Carlo Scarpa, Phaidon, London-New York, 2013, p. 194; Carlo Scarpa e la scultura del '900, a cura di G. Beltramini, Marsilio 2008, copertina e pp. 282-283; O. Lanzarini, Carlo Scarpa. L'architetto e le arti. Gli anni della Biennale di Venezia 1948-1972, Marsilio, Venezia 2004, fig. 142

  • Guido Balsamo Stella Vaso con coperchio. Esecuzione SALIR, Murano, disegno del 1
    Lot 88

    Guido Balsamo Stella (Torino 1882 - Asolo 1941)

    Vaso con coperchio. Esecuzione SALIR, Murano, disegno del 1925 ca, esecuzione anni '40/50. Vetro soffiato cristallo, decorato a mano in oro e smalto nero e bianco con figure di naviganti. Pomello e orlo della base applicati a caldo in vetro ametista scuro opaco. Etichetta cartacea della manifattura. (h cm 19; d cm 9)

    -EN

    Bottle vase with top. Execution by SALIR, Murano, drawing from 1925 ca, made in the 1940s / 50sCrystal blown glass, hand decorated in gold and black and white enamel with figures of sailors. Heat applied knob and rim of base in opaque dark amethyst glass. Paper label of the manufacture. (h 19 cm.; d 9 cm.)

  • Vittorio Zecchin Piccolo vaso. Esecuzione SALIR, Murano, 1938. Vetro soffiato cr
    Lot 89

    Vittorio Zecchin (Murano 1878 - Murano 1947)


    Piccolo vaso. Esecuzione SALIR, Murano, disegno del 1938, esecuzione della seconda metà del secolo XX. Vetro soffiato cristallo, fittamente decorato con smalti blu, verdi, rosa e rossi a motivi vegetali. (h cm 11; d cm 14,3)


    Bibliografia

    per esemplare con simile decoro:

    M. Barovier, Venetian Art Glass. An American Collection 1840-1970, Arnoldsche, Stuttgart 2004, p. 220; p. 242; L'arte del vetro. Silice e fuoco: vetri del XIX e XX secolo, Marsilio, Venezia 1992, p. 242; Vetri di Murano del '900, a cura di R. B. Mentasti, Alfieri, Venezia 1977, fig. 31


    -EN


    Small vase. Execution by SALIR, Murano, drawing from 1938, execution of the second half of the 20th century. Crystal blown glass, densely decorated with blue, green, pink and red enamels with plant motifs. (h 11 cm.; d 14.3 cm.)


    Literature

    for specimen with similar decoration:

    M. Barovier, Venetian Art Glass. An American Collection 1840-1970, Arnoldsche, Stuttgart 2004, p. 220; p. 242; L'arte del vetro. Silice e fuoco: vetri del XIX e XX secolo, Marsilio, Venezia 1992, p. 242; Vetri di Murano del '900, a cura di R. B. Mentasti, Alfieri, Venezia 1977, fig. 31

  • Guido Balsamo Stella Vaso con coperchio. Esecuzione SALIR, Murano, disegno del 1
    Lot 90

    Guido Balsamo Stella (Torino 1882 - Asolo 1941)

    Vaso con coperchio. Esecuzione SALIR, Murano, disegno del 1925 ca, esecuzione anni '40/50. Vetro soffiato cristallo, decorato a mano oro e smalto nero e rosso con figure di danzatrici africane. Pomello e orlo della base applicati a caldo in vetro ametista scuro opaco. Etichetta cartacea della manifattura. (h cm 26; d cm 10,3)

    Bibliografia
    per vasi di analogo decoro:
    I. de Guttry, M. P. Maino, M. Quesada, Le arti minori d'autore in Italia dal 1900 al 1930, Laterza, Roma-Bari 1985, p. 82

    -EN

    Bottle vase with top. Execution by SALIR, Murano, drawing from 1925 ca, made in the 1940s / 50sCrystal blown glass, hand decorated in gold and black and red enamel with figures of African dancers. Heat applied knob and rim of base in opaque dark amethyst glass. Paper label of the manufacture. (h 26 cm.; d 10.3 cm.)

    Literature
    for vases of similar decoration:
    I. de Guttry, M. P. Maino, M. Quesada, Le arti minori d'autore in Italia dal 1900 al 1930, Laterza, Roma-Bari 1985, p. 82

  • Venini Vaso della serie "incisi". Murano, 1956-57ca. Vetro soffiato pesante a co
    Lot 91

    Venini

    Vaso della serie "incisi". Murano, 1956-57ca. Vetro soffiato pesante a colori sovrapposti incolore e pagliesco, inciso alla mola sulla superficie esterna. Disegno n 4818 del catalogo rosso di fornace. Etichetta cartacea della manifattura. (h cm 45) (lievi difetti)

    Bibliografia
    F. De Boni, I vetri Venini. La storia, gli artisti, le tecniche, Allemandi, Torino 2007, s.p.; A. Venini Diaz de Santillana, Venini. Catalogo ragionato 1921-1986, Skira, Milano 2000, p. 283

    -EN

    Vase of the series "incisi". Murano, 1956-57ca. Heavy blown glass in colorless and pagliesco-colored overlapping colors, engraved on the grinding wheel on the external surface. Drawing no.4818 of the red furnace catalog. Paper label of the manufacture. (h 45 cm.) (slight defects)

    Literature
    F. De Boni, I vetri Venini. La storia, gli artisti, le tecniche, Allemandi, Torino 2007, s.p.; A. Venini Diaz de Santillana, Venini. Catalogo ragionato 1921-1986, Skira, Milano 2000, p. 283

  • Avem (Attribuito)
Vaso con corpo bombato su base a toro applicata a caldo, lavor
    Lot 92

    Avem

    (Attribuito)
    Vaso con corpo bombato su base a toro applicata a caldo, lavorazione a rilievo con bugne ritorte e costolature verticali. Murano, anni '40. Vetro trasparente incolore opalescente con superficie esterna iridata. (h cm 31)

    Provenienza
    Collezione privata, Bologna

    -EN

    (Attributed)
    Vasewith domed body on a hot-applied torus base, relief work with twisted bosses and vertical ribs. Murano, 1940s. Transparent colorless opalescent glass with iridescent external surface. (h 31 cm.)

    Provenance
    Private collection, Bologna

  • Ercole Barovier Vaso a un'ansa modello "Barbarico". Esecuzione Barovier & Toso,
    Lot 93

    Ercole Barovier (Murano 1889 - Venezia 1974)

    Vaso a un'ansa modello "Barbarico". Esecuzione Barovier & Toso, Murano, 1952ca. Vetro soffiato cristallo con superficie scabra nera/blu scuro, ottenuta con la tecnica della colorazione a caldo senza fusione. Presa laterale pinzata e modellata a caldo con occhiello applicato in vetro cristallo iridato. Lacerti di etichetta cartacea sotto la base. (h cm 25,5)

    Provenienza
    Collezione privata, Milano

    Bibliografia
    L'arte del vetro. Silice e fuoco: vetri del XIX e XX secolo, Marsilio, Venezia 1992, p. 260; L'arte dei Barovier. Vetrai di Murano 1866-1972, a cura di M. Barovier, Arsenale, Venezia 1993, p. 159; M. Barovier, R. Barovier Mentasti, A. Dorigato, Il vetro di Murano alle Biennali 1895-1972, Leonardo Arte, Milano 1995, p. 164

    -EN

    Vase with a handle model "Barbarico". Execution by Barovier & Toso, Murano, 1952ca. Crystal blown glass with rough black / dark blue surface, obtained with the technique of hot coloring without fusion. Heat-molded and stapled side grip with applied eyelet in iridescent crystal glass. Fragment of paper label under the base. (h 25.5 cm.)

    Provenance
    Private collection, Milano

    Literature
    L'arte del vetro. Silice e fuoco: vetri del XIX e XX secolo, Marsilio, Venezia 1992, p. 260; L'arte dei Barovier. Vetrai di Murano 1866-1972, a cura di M. Barovier, Arsenale, Venezia 1993, p. 159; M. Barovier, R. Barovier Mentasti, A. Dorigato, Il vetro di Murano alle Biennali 1895-1972, Leonardo Arte, Milano 1995, p. 164

  • Amalric Walter (1870-1959) e Henry Bergé (1870-1937) Calamaio. Nancy, inizio sec
    Lot 94

    Amalric Walter (1870-1959) e Henry Bergé (1870-1937)

    Calamaio. Nancy, inizio secolo XX. Pasta di vetro verde, decorata a rilievo con uno scarabeo nero e marrone. Firmato "A WALTER NANCY - Bergé SC". (cm 17x7,5x11) (lievi difetti)

    -EN

    Inkwell. Nancy, early 20th century. Green glass paste, decorated in relief with a black and brown beetle. Signed "A WALTER NANCY - Bergé SC". (17x7.5x11 cm.) (slight defects)

  • Amalric Walter (1870-1959) e Henry Bergé (1870-1937) Posacenere. Nancy, inizio s
    Lot 95

    Amalric Walter (1870-1959) e Henry Bergé (1870-1937)

    Posacenere. Nancy, inizio secolo XX. Pasta di vetro nei toni del giallo, decorato a rilievo con uno scarabeo nero e marrone. Firmato "A WALTER NANCY - Bergé SC". (cm 17,5x13)

    -EN

    Ashtray. Nancy, early 20th century. Glass paste in shades of yellow, decorated in relief with a black and brown beetle. Firmato "A WALTER NANCY - Bergé SC". (17.5x13 cm.)

  • Amalric Walter (1870-1959) e Henry Bergé (1870-1937) Posacenere. Nancy, inizio s
    Lot 96

    Amalric Walter (1870-1959) e Henry Bergé (1870-1937)

    Posacenere. Nancy, inizio secolo XX. Pasta di vetro nei toni del giallo, decorato a rilievo con una farfalla blu scuro. Firmato "A WALTER NANCY - Bergé SC". (cm 13x15,4)

    -EN

    Ashtray. Nancy, early 20th century. Glass paste in shades of yellow, decorated in relief with a dark blue butterfly. Firmato "A WALTER NANCY - Bergé SC". (13x15.4 cm.)

Lots from 85 to 96 of 668
Show
×

ASTA 514: ARTI DECORATIVE DEL '900 E DESIGN


Sessions

  • 24 June 2021 hours 15:30 I TORNATA DAL LOTTO 1 AL LOTTO 181 (1 - 181)
  • 25 June 2021 hours 10:00 II TORNATA DAL LOTTO 182 AL LOTTO 436 (182 - 436)
  • 25 June 2021 hours 15:30 III TORNATA DAL LOTTO 437 AL LOTTO 669 (437 - 669)

Exhibition

Esposizione:

17, 18, 19 giugno 2021

(10/13 - 14/18)


Esposizione su appuntamento:

14, 15, 16 e 21, 22, 23 giugno 2021

(10/13 - 14/17)

Bidding increments

  • from0to200increment of10
  • from200to300increment of20
  • from300to330increment of30
  • from330to350increment of20
  • from350to380increment of30
  • from380to400increment of20
  • from400to1000increment of50
  • from1000to2000increment of100
  • from2000to3000increment of200
  • from3000to3300increment of300
  • from3300to3500increment of200
  • from3500to3800increment of300
  • from3800to4000increment of200
  • from4000to10000increment of500
  • from10000to20000increment of1000
  • from20000to40000increment of2000
  • from40000to100000increment of5000
  • from100000to infiniteincrement of10000