Dalle Sabbie alle Montagne: Arte Islamica, Indiana e Himalayana. In collaborazione con BAIAS ARTE. sessione unica
Monday 30 June 2025 hours 15:00 (UTC +01:00)
Gruppo di dieci carte manoscritte
Interessante gruppo di carte, in gran parte di carattere
Persia e Turchia, metà XIX secolo
epistolare, manoscritte in arabo, persiano e turco ottomano.
Come per i lotti successivi, il contenuto delle carte fa
spesso riferimento a questioni di carattere diplomatico tra
la Russia e la Persia e le carte sono tutte datate intorno
alla metà del XIX secolo. La maggior parte degli scritti
sono in persiano e riguardano l'impero Persiano, l'Armenia,
la Georgia e l'Azerbaijan, territori passati sotto il
controllo dell'impero russo a seguito delle guerre Russo-
Persiane dell'inizio dell'Ottocento. L'ipotesi è quindi che
si tratti di carteggi, lasciapassare e lettere contenenti
accadimenti storici provenienti dalla biblioteca privata di
un diplomatico a servizio della Russia durante il periodo
del Grande Gioco, termine usato per descrivere la rivalità
strategica e diplomatica tra l'Impero Britannico e l'Impero
Russo nel XIX secolo, per il controllo dell'Asia centrale.
Questo lotto include:
- Un foglio di pamphlet stampato in arabo. Si tratta della
pubblicità per un importante giornale del periodo, Hadiqat
Al-Akhbar (Il giardino delle notizie) edito da Khalil al-
Khuri, figura centrale del movimento Nadha. Il giornale fu
il primo giornale in arabo pubblicato a Beirut, e le sue
origini possono essere fatte risalire a un gruppo di siriani
riuniti nel Circolo Letterario di Médawar.
- Un foglio di giornale stampato con testo a proposito della
guerra tra ottomani e russi. Testo in turco, datato 1270 AH
(1854 AD)
- Lettera scritta in nome del pasha con testo inerente agli
sforzi della Russia di ottenere uno sbocco sul mar
Mediterraneo. Datata anno 57 AH (1842 AD)
- Elannameh (dichiarazione) in persiano su carta in merito
alla regolamentazione della remunerazione dei mercanti russi
in Persia. Datata 1265 AH (1849 AD).
- Lettera in cui si annuncia di aver redatto quattro
lettere: una per il generale di stanza a Tiblisi, una per
quello a San Pietroburgo, una per Tehran e una per un
avvocato. Testo in persiano su carta.
- Lettera firmata da tal Ali Babak Yeravani, indirizzata
all'ambasciatore russo per denunciare il fatto di essere
stato picchiato nei pressi di Tehran.
- Lettera indirizzata ai fratelli dello scrivente in merito
all'organizzazione di alcuni terreni. Testo in persiano su
carta celeste, datato 1216 AH (1802 AD)
- Lettera di testimonianza con i timbri dei testimoni. Testo
in persiano su carta.
- Lettera indirizzata all'ambasciatore turco. Testo in
persiano su carta, inerente alla riscossione di un debito.
- Lettera per la riscossione di un debito. Testo in persiano
su carta.


















