MILANO DECOR - Antiques, Fine Art, Carpets & Design Auction (n. 100)
-
Lot 313 Five-arm chandelier in transparent pulegoso glass paste with profiles in red, blue and yellow glass paste. Murano. Early 20th century. 115x83 cm approx. Lampadario cinque bracci in pasta di vetro pulegoso trasparente con profili in pasta di vetro applicata color rosso, blu e giallo. Murano. Inizi XX secolo. 115x83 cm ca.
-
Lot 314 Six-arm chandelier in colored glass in shades of blue, red and green. Murano. 20th century. 62x88 cm approx. Lampadario a sei bracci in vetro colorato nei toni del blu, rosso e verde. Murano. XX secolo. 62x88 cm ca.
-
Lot 315 Murano sheet of glass depicting "LIGHTHOUSE WITH SAILBOATS". 20th century. With plexiglass support. 80x60 cm approx. Lastra in vetro di Murano dipinto raffigurante "FARO CON BARCHE A VELA". XX secolo. Con supporto in plexiglass. 80x60 cm ca.
-
Lot 316
Red flywheel slicer with pedestal. Chromed steel blade diam. 32 cm approx. BERKEL. With original cover. Slight signs of wear and tear over time.
137x62x80 cm approx.
Affettatrice a volano rossa con piedistallo. Lama in acciaio cromato diam. 32 cm ca. BERKEL. Con fodera originale. Lievi segni di usura del tempo.
137x62x80 cm ca. -
Lot 317 MONICA GRAFFEO (Pordenone 1973). Lazy Mary chaise longue with fiberglass structure and red leather upholstery. DISGUINCIO production. 1990s. Defects and signs of wear over time. 50x120x180 cm approx. MONICA GRAFFEO (Pordenone 1973). Chaise longue Lazy Mary con struttura in fibra di vetro e rivestimento in cuoio rosso. Produzione DISGUINCIO. Anni '90. Difetti e segni di usura. 50x120x180 cm ca.
-
Lot 318 VICO MAGISTRETTI (Milano 1920-2006). Maralunga two-seater sofa in original white fabric. CASSINA production. Adjustable backrest. 1980s. Signs of wear and tear. 73x168x84 cm approx. VICO MAGISTRETTI (Milano 1920-2006). Divano Maralunga a due posti in tessuto originale bianco. Produzione CASSINA. Schienale regolabile. Anni '80. Segni di usura del tempo. 73x168x84 cm ca.
-
Lot 319 ANGELO MANGIAROTTI (Milano 1921-2012). Marble console from the Eros series. Made by SKIPPER Italia. 1970s. 72x190x45 cm approx. ANGELO MANGIAROTTI (Milano 1921-2012). Consolle in marmo della serie Eros. Produzione SKIPPER Italia. Anni '70. 72x190x45 cm ca.
-
Lot 320 VITTORIO INTROINI (Samarate 1935-Gallarate 2023). Fiberglass desk with four drawers. SAPORITI production. 1970s. Signs of wear and tear over time. 80x205x80 cm approx. VITTORIO INTROINI (Samarate 1935-Gallarate 2023). Scrivania in vetroresina con quattro cassetti. Produzione SAPORITI. Anni '70. Segni di usura del tempo. 80x205x80 cm ca.
-
Lot 321 GAE AULENTI (Palazzolo dello Stella 1927-Mialno 2012). Day bed with chromed metal structure and seat, backrest and armrests in blue, ochre and powder pink fabric. 1970s. Signs of wear and tear over time. 79x245x115 cm approx. GAE AULENTI (Palazzolo dello Stella 1927-Mialno 2012). Day bed con struttura in metallo cromato e seduta, schienale e braccioli in tessuto blu, ocra e rosa cipria. Anni '70. Segni di usura del tempo. 79x245x115 cm ca.
-
Lot 322 MONICA GRAFFEO (Pordenone 1973). Lazy Mary chaise longue with yellow fiberglass structure. DISGUINCIO production. 1990s. Defects and signs of wear over time. 50x120x180 cm approx. MONICA GRAFFEO (Pordenone 1973). Chaise longue Lazy Mary con struttura in fibra di vetro gialla. Produzione DISGUINCIO. Anni '90. Difetti e segni di usura. 50x120x180 cm ca.
-
Lot 323 Filtered light table lamp with a chromed metal base containing the light source, in which four yellow methacrylate plates are inserted. 1970 ca. Signs of wear and tear over time. Published in Paola Palma and Carlo Vannicola, Italian light 1960-1980. Cento lampade della collezione Cortopassi, Alinea Editrice 2004. 33x57x6.5 cm approx. Lampada da tavolo a luce filtrata costituita da una base in metallo cromato, contenente la fonte luminosa, in cui sono inserite quattro lastre in metacrilato giallo. 1970 ca. Segni di usura del tempo. Pubblicata in Paola Palma e Carlo Vannicola, Italian light 1960-1980. Cento lampade della collezione Cortopassi, Alinea Editrice 2004. 33x57x6,5 cm ca.
-
Lot 324 GIOVANNI OFFREDI (Milano 1927-2007). Three-door wooden wardrobe with partial opening in the upper part with a sloping roof and two brass feet. 1963. Unique piece. Minor defects and signs of wear and tear over time. With drawings of the project for the creation of the private furnishings of a Milanese apartment, dated April 1963 and declaration of authenticity of the designer's only son and heir, dated 26.10.2024. 155.5x128.5x55 cm approx. GIOVANNI OFFREDI (Milano 1927-2007). Armadio a tre ante in legno con apertura parziale nella parte superiore a tetto spiovente e due piedini in ottone. 1963. Pezzo unico. Lievi difetti e segni di usura del tempo. Con disegni del progetto per la realizzazione dell'arredo privato di un appartamento milanese, datati aprile 1963 e dichiarazione di autenticità dell'unico figlio ed erede del designer, datata 26.10.2024. 155,5x128,5x55 cm ca.
-
Lot 325 Oval lacquered wood table with fluted central column. 1970s. Small signs of wear and tear. 75x120x69 cm approx. Tavolo ovale in legno laccato con colonna centrale scanalata. Anni '70. Piccoli segni di usura e del tempo. 75x120x69 cm ca.
-
Lot 326 ADRIEN GARDERE (Parigi 1972). Melampo floor lamp in painted aluminum with adjustable lampshade. ARTEMIDE production. 2000s. With manufacturer's label.
Height approx. 137 cm. ADRIEN GARDERE (Parigi 1972). Piantana modello Melampo in alluminio verniciato con paralume orientabile. Produzione ARTEMIDE. Anni 2000. Con etichetta del produttore.
Alt. 137 cm ca. -
Lot 327 Two-light floor lamp in black painted metal and brass with painted metal lampshades. 1970s. Adjustable height. Height approx. 197 cm. Lampada da terra due luci in metallo verniciato nero e ottone con paralumi in metallo verniciato. Anni '70. Altezza regolabile. Alt. 197 cm ca.
-
Lot 328 AFRA e TOBIA SCARPA. Sideboard Artona series in various woods with four drawers and two doors on the leather front. Production MAXALTO. 1970s. Defects and missing parts. 72x180x46.5 cm approx. AFRA e TOBIA SCARPA,Credenza serie Artona in legni vari con quattro cassetti e due ante sul fronte in cuoio. Produzione MAXALTO. Anni '70. Difetti e mancanze. 72x180x46,5 cm ca.
-
Lot 329 AFRA e TOBIA SCARPA. Africa table in various woods. Artona series. MAXALTO production. With brand and label inside the base. 1970s. Signs of wear and tear over time. 70x145.5 cm approx. AFRA e TOBIA SCARPA. Tavolo Africa serie Artona in legni vari. Produzione MAXALTO. Con marchio ed etichetta all'interno della base. Anni ’70. Segni di usura del tempo. 70x145,5 cm ca.
-
Lot 330 ANGELO MANGIAROTTI (Milano 1921-2012). Round marble table mod. M1. Production T70. 1970s. Minor defects. 72x110 cm approx. ANGELO MANGIAROTTI (Milano 1921-2012). Tavolo rotondo in marmo mod. M1. Produzione T70. Anni '70. Lievi difetti. 72x110 cm ca.
-
Lot 331 MONICA GRAFFEO (Pordenone 1973). Lazy Mary fiberglass and black leather upholstery chaise longue. DISGUINCIO production. 1990s. Defects and signs of wear over time. 50x120x180 cm approx. MONICA GRAFFEO (Pordenone 1973). Chaise longue Lazy Mary con struttura in fibra di vetro e rivestimento in cuoio nero. Produzione DISGUINCIO. Anni '90. Difetti e segni di usura. 50x120x180 cm ca.
-
Lot 332 Chaise longue in steel and black leather. COR production. 1980s. Minor defects. 70x150x 80 cm approx. Chaise longue in acciaio e pelle nera. Produzione COR. Anni '80. Lievi difetti. 70x150x 80 cm ca.
-
Lot 333 GASTONE RINALDI (Padova 1920-Padova 2006). Six Sabrina chairs in chromed steel and leather seat. RIMA production. 1970s. Signs of wear and tear. 82x54x60 cm approx. GASTONE RINALDI (Padova 1920-Padova 2006). Sei sedie Sabrina in acciaio cromato e seduta in pelle. Produzione RIMA. Anni '70. Segni di usura del tempo. 82x54x60 cm ca.
-
Lot 334 CARLO SCARPA (Venezia 1906-Sendai 1978). Orseolo table in black lacquered wood with satin-finish cast aluminum joints. SIMON production, Bologna. With manufacturer's label and designer's signature under the top. 1970s. Signs of wear and tear. 71x260x66 cm approx. CARLO SCARPA (Venezia 1906-Sendai 1978). Tavolo Orseolo in legno laccato nero con giunzioni in fusione di alluminio satinato. Produzione SIMON, Bologna. Con etichetta del produttore e firma del designer sotto il piano. Anni '70. Segni di usura del tempo. 71x260x66 cm ca.
-
Lot 335 JOE COLOMBO (Milano 1930-1971). Armchair with footrest Additional System in aluminum and red fabric. SORMANI production. 1970s. Signs of wear and tear.
Armchair dimensions: 68x77x75 cm approx. Pouf dimensions: 38x74x54 cm approx.
JOE COLOMBO (Milano 1930-1971). Poltrona con poggiapiedi Additional System in alluminio e tessuto rosso. Produzione SORMANI. Anni '70. Segni di usura del tempo.
Misure poltrona: 68x77x75 cm ca. Misure pouf: 38x74x54 cm ca.
-
Lot 336 JAMES RIVIERE (1949). Cube table lamp by Teo in red polymethylmethacrylate. CENTRO RICERCHE ARTE INDUSTRIA LISSONE production. 1970s. Signs of wear and tear. 45x40x40 cm approx. JAMES RIVIERE (1949). Lampada da tavolo Cubo di Teo in polimetilmetacrilato rosso. Produzione CENTRO RICERCHE ARTE INDUSTRIA LISSONE. Anni '70. Segni di usura del tempo. 45x40x40 cm ca.