ASTA 483 : ARTI DECORATIVE DEL '900 E DESIGN

ASTA 483 : ARTI DECORATIVE DEL '900 E DESIGN

Thursday 23 July 2020 hours 15:00 (UTC +01:00)
Live
Auction
Lots from 433 to 456 of 542
Show
Cancel
  • Successori Rioda Vaso ovoidale in vetro soffiato pagliesco. Bocca, base troncoco
    Lot 1135

    Successori Rioda

    Vaso ovoidale in vetro soffiato pagliesco. Bocca, base troncoconica e anse in vetro blu applicato a caldo. Murano, anni '20/'30. (h cm 22)

    -EN

    Vase in pagliesco blown glass. Mouth, truncated cone base and handles in hot applied blue glass. Murano, 1920s/1930s. (h 22 cm.)

  • Gio Ponti Miscellanea di sette schizzi di soggetto ed epoca diversa databili fra
    Lot 1136

    Gio Ponti (Milano 1891 - Milano 1979)

    Miscellanea di sette schizzi di soggetto ed epoca diversa databili fra gli anni Trenta e gli anni Cinquanta. Matita, inchiostro nero e inchiostro blu su carta. (misure diverse nell'ordine del formato A4 o inferiore) (lievi difetti)

    Provenienza
    Collezione privata, Milano

    -EN

    Miscellany of seven sketches of different subjects and epochs dating back to the 1930s and 1950s.. Pencil, black ink and blue ink on paper. (different sizes in the order of A4 format or less) (slight defects)

    Provenance
    Private collection, Milano

  • Renzo Burchiellaro Vaso globulare. Italia, anni '60. Alluminio sbalzato e spazzo
    Lot 1137

    Lorenzo Burchiellaro (1933 - 2017)


    Vaso globulare. Italia, anni '60. Alluminio sbalzato e spazzolato color bronzo. Firmato "Buchiellaro" sotto la base. (h cm 22,5) (lievi difetti)


    -EN

    Vase. Italy, 1960s. Embossed and brushed aluminum in bronze color. Signed "Buchiellaro" under the base. (h 22.5 cm.) (slight defects)


  • Enzo Mari Vaso a fazzoletto modello "Trinidad". Produzione Danese, Italia, 1969.
    Lot 1138

    Enzo Mari (Novara 1932)

    Vaso a fazzoletto modello "Trinidad". Produzione Danese, Italia, 1969. Vetro trasparente incolore. Marcato sotto la base. (h cm 17; d cm 12) (lievi difetti)

    -EN

    Fazzoletto vase model "Trinidad". Produced by Danese, Italy, 1969. Colorless glass. Marked under the base. (h 17 cm.; d 12 cm.) (slight defects)

  • Enzo Mari Lotto composto da dieci posaceneri e diciannove piccoli posaceneri, mo
    Lot 1139

    Enzo Mari (Novara 1932)

    Lotto composto da dieci posaceneri e diciannove piccoli posaceneri, modello Cubo, produzione Danese, Italia anni '70 alcuni in scatola originale, unito a un cubo "Piccole forme di vita" di James Irvine, produzione Artenoma, Italia 2004, in plastica incolore e gialla, firmato e numerato "James Irvine, Artenoma, 156, Made in Italy". (Posacenere grande cm 9x9x9; posacenere piccolo cm 6,5x6,5x6,5; cubo cm 6x6x6 ) (lievi difetti)

    -EN

    Lot of ten ashtrays and nineteen small ashtrays, Cubo model, Danese production, Italy 70s, some in original box, combined with a "Piccole forme di vita" cube by James Irvine, production Artenoma, Italy 2004, in colorless and yellow plastic signed and numbered "James Irvine, Artenoma, 156, Made in Italy".. (Large ashtray 9x9x9 cm; small ashtray 6.5x6.5x6.5 cm; cube 6x6x6 cm) (slight defects)

  • Gio Ponti Studio di decorazione pittorica di soggetto religioso, raffigurante un
    Lot 1140

    Gio Ponti (Milano 1891 - Milano 1979)

    Studio di decorazione pittorica di soggetto religioso, raffigurante un angelo, una maternità e una figura maschile. Milano, anni '50. Grafite e china su carta da spolvero. (cm 54,5x31) (difetti)

    Provenienza
    Collezione privata, Milano

    -EN

    Pictorial decoration study of religious subject, depicting an angel, a motherhood and a male figure. Milan, 1950s. Graphite and Indian ink on dusting paper. (54.5x31 cm.) (defects)

    Provenance
    Private collection, Milano

  • Louis Comfort Tiffany Tulipaniera in vetro "Favrile". New York, inizio secolo XX
    Lot 1141

    Louis Comfort Tiffany (New York 1848 - New York 1933)

    Tulipaniera in vetro "Favrile". New York, inizio secolo XX. Firmata e numerata sotto la base 7544G. (h cm 14)

    -EN

    Tulip vase in "Favrile" glass. New York, early 20th century. Signed and numbered under the base 7544G. (h 14 cm.)

  • Venini Coppa in vetro soffiato incolore a mezza filigrana lattimo. Murano, anni
    Lot 1142

    Venini

    Coppa in vetro soffiato incolore a mezza filigrana lattimo. Murano, anni '70/'80. Firmata a punta "venini italia" sotto la base e recante etichetta degli anni '70. (h cm 14,5)

    -EN

    Half-filigree colorless blown glass cup. Murano, 1970s/1980s. Signed "venini italia" under the base and bearing the label of the 70s. (h 14.5 cm.)

  • Fontana Arte Cornice in cristallo rosambrato con montatura in ottone. Milano, an
    Lot 1143

    Fontana Arte

    Cornice in cristallo rosambrato con montatura in ottone. Milano, anni '50. (cm 24x30)

    -EN

    Rosé crystal frame with brass structure. Milan, 1950s. (24x30 cm.)

  • Gio Ponti "PER PIATTI 1970"
Quattro studi per il decoro di piatti in ceramica. M
    Lot 1144

    Gio Ponti (Milano 1891 - Milano 1979)

    "PER PIATTI 1970"
    Quattro studi per il decoro di piatti in ceramica. Milano, 1970ca. Grafite e matite colorate su carta da spolvero. (cm 32,5x52) (difetti)

    Provenienza
    Collezione privata, Milano

    -EN

    "PER PIATTI 1970"
    Four studies for the decoration of ceramic dishes. Milan, 1970ca. Graphite and colored pencils on dusting paper. (32.5x52 cm.) (defects)

    Provenance
    Private collection, Milano

  • Barovier & Toso Due sculturine - portacandela raffiguranti un uomo e una donna i
    Lot 1145

    Barovier & Toso


    Due sculturine - portacandela raffiguranti un uomo e una donna in abiti settecenteschi, reggenti un vaso a gorgiere. Murano, anni '50/'60. Vetro soffiato cristallo con applicazione di foglia d'oro, mani e volti in pasta vitrea ametista scuro. (h cm 22) (restauri)


    EN

    Two sculptures - candle holders depicting a man and a woman in eighteenth-century clothes, holding a vase. Murano, 1950s/1960s. Blown crystal glass with application of gold leaf, hands and faces in dark amethyst glass paste. (h 22 cm.) (restorations)


  • Gio Ponti Due studi per costumi di scena per l'opera lirica "Orfeo ed Euridice"
    Lot 1146

    Gio Ponti (Milano 1891 - Milano 1979)

    Due studi per costumi di scena per l'opera lirica "Orfeo ed Euridice" di C. W. Gluck. Milano, 1947. Grafite su carta da spolvero. Siglati in basso a destra. In passpartout di cartoncino bianco. (cm 30,4x23; cm 29,6x21) (difetti)

    Provenienza
    Collezione privata, Milano

    -EN

    Two studies for stage costumes for the opera "Orfeo ed Euridice" by C. W. Gluck. Milan, 1947. Graphite on dusting paper. Sign on the bottom right. In white cardboard passepartout. (30.4x23 cm; 29.6x21 cm) (defects)

    Provenance
    Private collection, Milano

  • Barovier & Toso Cornice portafoto a torciglione in vetro trasparente arancione c
    Lot 1147

    Barovier & Toso

    Cornice portafoto a torciglione in vetro trasparente arancione con inclusione di foglia d'oro e struttura in ottone. Murano, anni '30/'40. Marcata a incussione sull'ottone. (cm 35x28,5)

    -EN

    Photo frame in transparent orange glass with inclusion of gold leaf, brass structure. Murano, 1930s/1940s. Incussion marked on the brass. (35x28.5 cm.)

  • Luciano Vistosi "Fantasmi"
Lotto di due sculture in vetro incamiciato lattimo. (
    Lot 1148

    Luciano Vistosi (1931)

    "Fantasmi"
    Lotto di due sculture in vetro incamiciato lattimo. (h cm 21; h cm 15,5)

    Bibliografia
    F. Deboni, Murano '900, Bocca Editori, p. 326

    -EN

    "Fantasmi"
    Lot of two incamiciato lattimo glass sculptures.. (h 21 cm; h cm 15.5)

    Literature
    F. Deboni, Murano '900, Bocca Editori, p. 326

  • Gio Ponti Ritratto del suocero. Matita acquarellata su carta. Milano, 1919. Firm
    Lot 1149

    Gio Ponti (Milano 1891 - Milano 1979)

    Ritratto del suocero. Matita acquarellata su carta. Milano, 1919. Firmato e datato in basso a destra. Recante annotazioni a matita al verso. (cm 34x25) (lievi difetti)

    Provenienza
    Collezione privata, Milano

    -EN

    Father-in-law portrait. Watercolor pencil on paper. Milan, 1919. Signed and dated in the lower right corner. Bearing annotations in pencil on the back. (34x25 cm.) (slight defects)

    Provenance
    Private collection, Milano

  • Archimede Seguso (Attribuito)
Centrotavola in vetro trasparente incolore con inc
    Lot 1150

    Archimede Seguso (Murano 1909 - Murano 1999)

    (Attribuito)
    Centrotavola in vetro trasparente incolore con inclusione di fasce in vetro verde, azzurro e avventurina e applicazione di foglia d’oro. Murano, anni '50/'60. (cm 43x6x35)

    -EN

    (Attributed)
    Centerpiece in colorless transparent glass with inclusion of green, blue and avventurina glass bands and with application gold leaf. Murano, 1950s/1960s. (43x6x35 cm.)

  • Tapio Wirkkala Due bottiglie con tappo. Venini, Murano, 1991. Vetro soffiato inc
    Lot 1151

    Tapio Wirkkala (Hanko 1913 - Helsinki 1985)

    Due bottiglie con tappo. Venini, Murano, 1991. Vetro soffiato incolore a mezza filigrana lattimo. Disegno 533.10 del catalogo di fornace. Firmate a punta sotto la base "venini tw 91". (h cm 23)

    Bibliografia
    Tapio Wirkkala Venini, Suomen Iasimuseo, Helsinki 1987, p. 33

    -EN

    Two bottles with top. Venini, Murano, 1991. Half-filigree lattimo colorless blown glass. Drawing 533.10 of the furnace catalog. Signed under the base "venini tw 91". (h 23 cm.)

    Literature
    Tapio Wirkkala Venini, Suomen Iasimuseo, Helsinki 1987, p. 33

  • Venini Due vasi a balaustro in vetro incamiciato rosso. Murano, anni '80. Firmat
    Lot 1152

    Venini

    Due vasi a balaustro in vetro incamiciato rosso. Murano, anni '80. Firmati a punta sotto la base "venini italia '85" e "venini '86". (h cm 62)

    -EN

    Two vases in incamiciato red glass. Murano, 1980s. Signed under the base "venini italia '85" and "venini '86. (h 62 cm.)

  • Gio Ponti Gruppo di sei fra lettere e minute, scritte fra gli anni Sessanta e gl
    Lot 1153

    Gio Ponti (Milano 1891 - Milano 1979)

    Gruppo di sei fra lettere e minute, scritte fra gli anni Sessanta e gli anni Settanta, di cui una iscritta recto-verso. Milano. Inchiostro nero, inchiostro blu, pennarello nero e pennarelli colorati su carta. Alcune datate e firmate. (cm 28x22; 29,6x21; 32x22,5) (lievi difetti)

    Provenienza
    Collezione privata, Milano

    -EN

    Group of six letters and minutes, written between the sixties and the seventies, one of which inscribed recto-verso. Milan. Black ink, blue ink, black marker and colored markers on paper. Some dated and signed. (28x22 cm; 29.6x21; 32x22.5) (slight defects)

    Provenance
    Private collection, Milano

  • Antonio Da Ros Lotto di quindici sculture in vetro massello di vari colori, raff
    Lot 1154

    Antonio Da Ros (Venezia 1936)

    Lotto di quindici sculture in vetro massello di vari colori, raffiguranti funghi e animali. Cenedese, Murano, anni '50/'60. Alcune recano firma a punta o etichetta della manifattura. (misure diverse; h max cm 37) (lievi difetti)

    -EN

    Lot of fifteen massello glass sculptures in various colors, depicting mushrooms and animals. Cenedese, Murano, 1950s/1960s. Some have a signature or manufacture label. (different sizes; h max cm 37) (slight defects)

  • Ico Parisi Carrello modello "60". Produzione De Baggis, Cantù, 1953. Massello di
    Lot 1155

    Ico Parisi (Palermo 1916 - Como 1996)

    Carrello modello "60". Produzione De Baggis, Cantù, 1953. Massello di mogano, cristallo e ottone. (cm 77,5x74x43) (lievi difetti)

    Bibliografia
    Angelo De Baggis, Cantù, catalogo della produzione, mod. 60; R. Lietti, Ico Parisi design. Catalogo ragionato 1936-1960, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo 2017, p. 499

    -EN

    Trolley model "60". Produced by De Baggis, Cantu, 1953. Solid mahogany, crystal and brass. (77.5x74x43 cm.) (slight defects)

    Literature
    Angelo De Baggis, Cantù, catalogo della produzione, mod. 60; R. Lietti, Ico Parisi design. Catalogo ragionato 1936-1960, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo 2017, p. 499

  • Portariviste con struttura in legno di mogano massello, vassoio asportabile e p
    Lot 1156

    Portariviste con struttura in legno di mogano massello, vassoio asportabile e piani inclinati in cristallo. Italia, anni '50. (cm 60x57,5x40) (lievi difetti)

    -EN

    Magazine rack in solid mahogany wood structure, removable tray and inclined glass shelves. Italy, 1950s. (60x57.5x40 cm.) (slight defects)

  • Ico Parisi Carrello bar a due ripiani. Produzione Stildomus, Italia, anni '60. L
    Lot 1157

    Ico Parisi (Palermo 1916 - Como 1996)

    Carrello bar a due ripiani. Produzione Stildomus, Italia, anni '60. Legno di palissandro indiano massello e impiallacciato e ottone. (cm 78,5x65,5x53) (lievi difetti e mancanze)

    -EN

    Trolley with two shelves. Produced by Stildomus, Italy, 1960s. Solid and veneered Indian rosewood and brass. (78.5x65.5x53 cm.) (slight defects and losses)

  • Carlo Battista Berruti Poltrona con poggiapiedi modello "Long Waves". Produzione
    Lot 1158

    Carlo Battista Berruti

    Poltrona con poggiapiedi modello "Long Waves". Produzione Carlo Ratti, Lissone, anni '70. Struttura in compensato curvato verniciato, cuscini imbottiti e rivestiti in panno rosso. (poltrona cm 90x95,5x69; pouf cm 56x45x53) (lievi difetti)

    Bibliografia
    Carlo Ratti. Dalla Scultura al compensato curvo, s.d. s.p.

    -EN

    Armchair with footrest model "Long Waves". Produced by Carlo Ratti, Liss, 1970s. Structure in painted curved plywood, padded cushions covered with red cloth. (armchair 90x95.5x69 cm; pouf 56x45x53 cm) (slight defects)

    Literature
    Carlo Ratti. Dalla Scultura al compensato curvo, s.d. s.p.

Lots from 433 to 456 of 542
Show
×

ASTA 483 : ARTI DECORATIVE DEL '900 E DESIGN

Sessions

  • 23 July 2020 hours 15:00 I TORNATA: ARTI DECORATIVE DEL '900 E DESIGN (700 - 886)
  • 24 July 2020 hours 10:00 II TORNATA: ARTI DECORATIVE DEL '900 E DESIGN (890 - 1061)
  • 24 July 2020 hours 15:00 III TORNATA: ARTI DECORATIVE DEL '900 E DESIGN (1062 - 1244)

Exhibition

giovedì 16 e venerdì 17 luglio 2020

(10/13 - 14/18)


Esposizione su appuntamento sabato 18, lunedì 20 e martedì 21 luglio 2020

Buyer's Premium

La percentuale d'acquisto riservata alle due giornate d'asta del 23 e 24 luglio sarà del 25%

Bidding increments

  • from0to200increment of10
  • from200to300increment of20
  • from300to330increment of30
  • from330to350increment of20
  • from350to380increment of30
  • from380to400increment of20
  • from400to1000increment of50
  • from1000to2000increment of100
  • from2000to3000increment of200
  • from3000to3300increment of300
  • from3300to3500increment of200
  • from3500to3800increment of300
  • from3800to4000increment of200
  • from4000to10000increment of500
  • from10000to20000increment of1000
  • from20000to40000increment of2000
  • from40000to100000increment of5000
  • from100000to infiniteincrement of10000