Selected Design
-
Lotto 2108 MARCO ZANUSO
Un divano-letto "Sleep-o-matic" per ARFLEX, 1954.
Struttura e gambe di acciaio, imbottiture rivestite in tessuto.
Altezza cm 70, larghezza 190, profondità 90.
A "Sleep-o-matic" sofa-bed manufactured by ARFLEX, 1954.
Steel structure and legs, with fabric upholstery.
27.5in. high, 74.8in. wide, 35.4in. deep.
Letteratura: Domus 294 (maggio 1954), pubblicità Domus 310 (settembre 1955), rassegna
Domus 431 (ottobre 1965), p. 12 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 35. -
Lotto 2109 MARCO ZANUSO
Un divano-letto "Sleep-o-matic" per ARFLEX, 1954.
Struttura e gambe di acciaio, imbottiture rivestite in tessuto.
Altezza cm 70, larghezza 190, profondità 90.
A "Sleep-o-matic" sofa-bed manufactured by ARFLEX, 1954.
Steel structure and legs, with fabric upholstery.
27.5in. high, 74.8in. wide, 35.4in. deep.
Letteratura: Domus 294 (maggio 1954), pubblicità Domus 310 (settembre 1955), rassegna
Domus 431 (ottobre 1965), p. 12 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 35. -
Lotto 2110 ANGELO MANGIAROTTI
Una libreria "Multiuse" per POLTRONOVA, 1965.
Truciolare impiallacciato in teak, profili di alluminio.
Cm 200 (h) x 195 x 46.
A "Multiuse" bookcase manufactured by POLTRONOVA, 1965.
Teak veneered clipboard and aluminum profiles.
78.7 (h) x 76.8 x 18.1 inches.
Letteratura: Domus 428 (luglio 1965), p. 36 Domus 440 (luglio 1966), p. 78
Domus 454 (settembre 1967), pubblicità Pier Carlo Santini, Facendo mobili con
Poltronova, Artigraf Edizioni, Firenze, 1977, p. 63 Giuliana Gramigna ,Repertorio
1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 119 François Burkhardt, Angelo Mangiarotti
opera completa, Motta Architettura, Milano, 2010, p. 254. -
Lotto 2111 DINO CAVALLI
una console pensile per TREDICI & C., anni '60.
Legno di palissandro, legno impiallacciato in palissandro.
Cm 10 (h) x 130 x 40.
A wall mounted console manufactured by TREDICI & C., 1960's.
Rosewood and rosewood veneered wood.
3.9 (h) x 51.2 x 15.7 inches.
Letteratura (una console identica con marchio): Boetto catalogo Selected, 21 aprile 2016, lotto 2058. -
Lotto 2112 GIO PONTI
Un orologio elettrico da parete per BOSELLI, anni '30.
Cassa di alluminio, funzionante con meccanismo non originale.
(é presente anche il meccanismo originale, non funzionante).
Altezza cm 8, diametro cm 50.
A wall clock manufactured by BOSELLI, 1930'S.
Aluminum case. Working with a not original mechanism.
The original mechanism, not working, is also present)
Height 3.1, diameter 19.7 inches. -
Lotto 2113 PAOLO BUFFA
Uno specchio da parete, esecuzione PAOLO LIETTI E FIGLI, prima metà anni '40.
Ottone, cristallo inciso argentato.
Cm 70 x 70.
Accompagnato da un certificato di autenticità dell'Archivio Paolo Buffa.
A wall mirror manufactured by PAOLO LIETTI E FIGLI, early 1940's.
Brass and mirrored engraved crystal.
27.5 x 27.5 inches.
Together with an authenticity certificate from the Paolo Buffa Archives. -
Lotto 2114 DINO CAVALLI
Una console pensile per TREDICI & C., anni '60.
Legno di palissandro, legno impiallacciato in palissandro.
Cm 10 (h) x 130 x 40.
A wall mounted console manufactured by TREDICI & C., 1960's.
Rosewood and rosewood veneered wood.
3.9 (h) x 51.2 x 15.7 inches.
Letteratura (una console marcata): Boetto catalogo Selected, 21 aprile 2016, lotto 2058 -
Lotto 2115 PIERO DE MARTINI
quattro poltrone componibili "Sampan" per CASSINA, 1986.
Struttura in metallo, imbottiture rivestite in tessuto.
Altezza cm 76, larghezza 78, profondità 84.
A set of four "Sampan" modular chairs manufactured by CASSINA, 1986.
Metal structure and fabric upholstery.
29.9in. high, 30.7in. wide, 33in. deep.
Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 366 Giampiero Bosoni, Made in Cassina, Skira, Milano, 2008, p. 283. -
Lotto 2116 ICO PARISI
Una console, esecuzione SPARTACO BRUGNOLI, Cantù, 1949.
Legno di mogano tinto all'anilina, piano impiallacciato in palissandro.
Cm 80 (h) x 112 x 32.
A console manufactured by SPARTACO BRUGNOLI, Cantù, 1949.
Dyed mahogany wood and rosewood veneered top.
31.5 (h) x 44.1 x 12.6 inches.
Letteratura: Irene De Guttry, Maria Paola Maino, Il mobile italiano degli anni '40 e '50, Laterza, Bari, 1992, p. 217. -
Lotto 2117 GIO PONTI
Due poltrone "Dezza" e un poggiapiedi per POLTRONA FRAU, 1965.
Gambe in legno verniciato, struttura in legno, imbottiture rivestite in pelle,
cuscini rivestiti in cavallino, targhette metalliche "New Line Poltrona Frau".
Poltrone: altezza cm 70, larghezza 68, profondità 80
poggiapiedi: cm 40 (h) x 47 x 47.
A pair of "Dezza" armchairs with a footrest manufactured by POLTRONA FRAU, 1965.
Painted wood legs, wood structure, and leather upholstery with horse upholstered cushions,
and metal labels "New Line Poltrona Frau"
Armchairs: 27.6in. high, 26.8in. wide, 31.5in. deep
footrest: 15.7 (h) x 18.5 x 18.5 inches.
Letteratura: Domus 440 (luglio 1966), p. 58 Domus 443 (ottobre 1966), pubblicità
Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 116. -
Lotto 2118 SILVIO COPPOLA
Otto sedie "330" per BERNINI, 1969.
Legno di faggio tinto all'anilina, sedili e schienali rivestiti in pelle.
Altezza cm 82, larghezza 47, profondità 48.
A set of eight chairs, "330" model, manufactured by BERNINI, 1969.
Dyed beech wood and leather upholstery.
32.3in. high, 18.5in. wide, 18.9in. deep.
Letteratura: Abitare 72 (gennaio-febbraio 1969), p. 38 Ottagono 15 (ottobre 1969), p. 13 Casa Amica 9 novembre 1971, p. 41. -
Lotto 2119 ETTORE SOTTSASS
Un portaombrelli, edizione POLTRONOVA, 1962.
Legno laccato.
Cm 57 (h) x 25 x 25.
An umbrella stand manufactured by POLTRONOVA, 1962.
Lacquered wood.
22.4 (h) x 9.8 x 9.8 inches.
Letteratura: Domus 440 (luglio 1966), p. 78 Pier Carlo Santini, "Facendo mobili con",
Artigraf Edizioni, Firenze, 1977, p. 87.