Selected Design
-
Lotto 2001 CARLO SCARPA
Una coppa "a puntini" per VENINI, 1940.
Marcata all'acido "venini murano".
Altezza cm 13,5, diametro cm 21,5.
A "a puntini" cup made by VENINI, 1940.
Acid stamped "venini murano".
Height 5.3, diameter 8.5 inches. -
Lotto 2002 NANDA VIGO
Una mensola "Light Light", produzione GLAS, 2000.
Struttura in profilato di alluminio, cristallo temperato satinato,
illuminazione a LED.
Cm 10 (h) x 130 x 24.
Accompagnata da un certificato di autenticità dell'Archivio Nanda Vigo.
A "Light Light" shelf manufactured by GLAS, 2000.
Aluminum profiles, frosted tempered glass, and LED lighting.
3.9 (h) x 51.2 x 9.4 inches.
Together with an authenticity certificate from the Nanda Vigo Archives. -
Lotto 2003 NANDA VIGO
Una mensola "Light Light", produzione GLAS, 2000.
Struttura in profilato di alluminio, cristallo temperato satinato,
illuminazione a LED.
Cm 10 (h) x 130 x 24.
Accompagnata da un certificato di autenticità dell'Archivio Nanda Vigo.
A "Light Light" shelf manufactured by GLAS, 2000.
Aluminum profiles, frosted tempered glass, and LED lighting.
3.9 (h) x 51.2 x 9.4 inches.
Together with an authenticity certificate from the Nanda Vigo Archives. -
Lotto 2004 NANDA VIGO
Una mensola "Light Light", produzione GLAS, 2000.
Struttura in profilato di alluminio, cristallo temperato satinato,
illuminazione a LED.
Cm 10 (h) x 130 x 24.
Accompagnata da un certificato di autenticità dell'Archivio Nanda Vigo.
A "Light Light" shelf manufactured by GLAS, 2000.
Aluminum profiles, frosted tempered glass, and LED lighting.
3.9 (h) x 51.2 x 9.4 inches.
Together with an authenticity certificate from the Nanda Vigo Archives. -
Lotto 2005 FLAVIO POLI, ARCHIMEDE SEGUSO
Figura di cinghiale per SEGUSO VETRI D'ARTE, circa 1938.
Vetro verde nord con superficie corrosa.
Cm 10 (h) x 17 x 10.
A "corroso" green glass boar made for SEGUSO VETRI D'ARTE, circa 1938.
3.9 (h) x 6.7 x 3.9 inches. -
Lotto 2006 PIETRO CHIESA
Una conchiglia, per FONTANA ARTE circa 1940.
Cristallo inciso alla mola.
Cm 11 (h) x 18 x 13
A sea snail,by FONTANA ARTE circa 1940.
Engraved crystal.
4.3 (h) x 7.1 x 5.1 inches.
Letteratura: Il Vetro, aprile 1940, p. 167 Domus 149 (maggio 1940), pp. 52, 55 Stile 5-6 (maggio-giugno 1941), p. 66 Stile 24 (dicembre 1942), p. 59
Guglielmo Ulrich, Arredamento Mobili e oggetti d'arte decorativa, Gorlich, Milano, volume
anni '40 non datato, p. 222 Fontana Arte Repertorio 1933-1943 dalle immagini dell"epoca, The Arting Company, Genova, 2012, p. 94. -
Lotto 2007 PIETRO CHIESA
Una conchiglia, per FONTANA ARTE circa 1940.
Cristallo inciso alla mola.
Cm 9,5 (h) x 10,5 x 11.
A sea snail made by FONTANA ARTE circa 1940.
Engraved crystal.
3.7 (h) x 4.1 x 4.3.
Letteratura: Domus 149 (maggio 1940), p. 52 Stile 5-6 (maggio-giugno 1941), p. 66 Guglielmo Ulrich, Arredamento Mobili e oggetti d'arte decorativa, Gorlich, Milano, volume
anni '40 non datato, p. 222 Fontana Arte Repertorio 1933-1943 dalle immagini dell'epoca, The Arting Company, Genova, 2012, p. 94. -
Lotto 2008 OSVALDO BORSANI
Un insieme di 12 sedie, esecuzione ARREDAMENTI BORSANI, Varedo, anni "40.
Legno di mogano, sedile imbottito rivestito in velluto.Altezza cm 90, larghezza 45, profondità 52.
A set of twelve chairs manufactured by ARREDAMENTI BORSANI, Varedo, 1940's.
Mahogany wood and velvet upholsterd cushions, with original manufacture's
metal labels.
35.4in. high, 17.7in. wide, 20.5in. deep. -
Lotto 2009 GIO PONTI, un mobile-credenza neoclassico per DOMUS NOVA.
LA RINASCENTE, Milano, circa 1928-29.
Legno impiallacciato in mogano, nicchie rivestite in lamina di ottone.
Cm 171 (h) 256 x 53.
A neoclassic cabinet manufactured for DOMUS NOVA LA RINASCENTE, Milan, circa 1928-1929.
Mahogany veneered wood with two niches coated with brass sheet.
67.3 (h) x 100.8 x 20.9 inches.
Letteratura: Ugo La Pietra, Gio Ponti, Rizzoli, Milano, 1995, p. 13. -
Lotto 2010 GIO PONTI
una credenza, anni '50-'60.
Legno di teak, legno impiallacciato in teak.
Cm 79 (h) x 130 x 38.
Provenienza: Uffici Banca Nazionale del Lavoro, Milano.
A sideboard, circa 1950's-1960's.
Teak wood, teak veneered wood.
31.1 (h) x 51.2 x 15 inches.
Provenance: Banca Nazionale del Lavoro offices, Milan. -
Lotto 2011 GIO PONTI (attribuzione Archivio Ponti)
una credenza, anni "50-"60.
Legno di teak, legno impiallacciato in teak.
Cm 105 (h) x 220 x 43.
Provenienza: Uffici Banca Nazionale del Lavoro, Milano.
Accompagnata dall"Expertise n°15166/000 dei Gio Ponti Archives.
A sideboard, circa 1950"s-1960"s.
Teak wood, teak veneered wood.
41.3 (h) x 86.6 x 16.9 inches.
Provenance: Banca Nazionale del Lavoro offices, Milan.
Together with an authenticity certificate from the Gio Ponti Archives. -
Lotto 2012 SERGIO ASTI
un divano e due poltrone "884" per CASSINA, 1960.
Struttura e gambe in legno, imbottiture rivestite in tessuto.
Divano: altezza cm 80, larghezza 280, profondità 80
poltrone: altezza cm 80, larghezza 75, profondità 80.
A curved sofa with two armchairs of the "884" series manufactured by CASSINA, 1960.
Wood structure and legs, and material upholstery.
Sofa: 31.5in high, 110.2in wide, 31.5in. deep
armchairs: 31.5in. high, 29.5in. wide, 31.5in. deep.
Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 152.