ASTA DI MURANO
-
Lotto 2097 A.Ve.M. Arte Vetraria Muranese anni '60.
Un vaso pezzato di avventurina e foglia argento.
Altezza cm. 40 5
A pezzato vase with aventurina and silver leaf.
H. 40.5 cm. -
Lotto 2098 ALDO NASON circa 1965.
Un vaso 'Yokohama' in vetro a reazioni policrome e murrine sparse.
Altezza cm. 20 5
A 'Yokohama' vase with polychrome reactions and scattered Murrine.
H. 20.5 cm. -
Lotto 2099 PAOLO VENINI circa 1956.
Un vaso cilindrico in vetro sommerso inciso.
Marca ad acido 'venini murano italia'
Altezza cm 11 5
An etched cylindrical sommerso vase.
Acid stamped 'venini murano italia'
H 11.5 cm
Letteratura: Marino Barovier e Carla Sonego Paolo Venini e la sua fornace Skira Milano 2016 p. 265. -
Lotto 2100 GIULIO RADI
Un vaso a pianta quadrata a canne di reticolo e zanfirico accostate
con foglia argento 1950 circa.
Altezza cm 21.
A square-shaped vase with juxtaposed reticolo and zanfirico canes and applied silver leaf c. 1950.
H. 21 cm. -
Lotto 2101 DINO MARTENS AURELIANO TOSO circa 1960
Un vaso a canne colorate con decoro fenicio piede e bordo collo in cristallo e oro.
Altezza cm. 29
A vase made of colored canes with fenicio design; base and rim in crystal and gold.
H. 29 cm. -
Lotto 2102 FLAVIO POLI SEGUSO VETRI D'ARTE circa 1938.
Un set da fumo in vetro sommerso verde a bollicine e foglia oro composto da due vasetti una coppa e un pestello circa 1938.
Altezza cm. 8 vasetti 8 5; cappa 14 x 14 x 6
A smoking set in green sommerso glass with bubble and gold leaf inclusions made up of two little containers and a bowl with its pestle.
Little containers H. 8 cm.; bowl dm 14 x 14 x 6 cm. -
Lotto 2103 ERCOLE BAROVIER BAROVIER & TOSO circa 1950.
Una scatola rotonda in vetro cordonato oro.
Altezza cm. 17.
A round container in gold cordonato glass
H. 17 cm. -
Lotto 2104 ERCOLE BAROVIER BAROVIER & TOSO circa 1950.
Una figura di contadina con cesto di frutta circa 1950
Altezza cm. 26
A peasant-woman figure with a basket of fruit.
H. 26 cm. -
Lotto 2105 ANZOLO FUGA A.VE.M
Un vaso in cristallo e foglia oro con decoro di fasce attimo e rosso 1960 circa
Altezza cm 49.
A crystal vase with a white lattimo and red ribbon pattern and applied gold leaf c. 1960
H. 49 cm. -
Lotto 2106 ERCOLE BAROVIER BAROVIER & TOSO circa 1950.
Una alzata in vetro rubino a bolle aurate.
Altezza cm. 12 5; diametro cm. 27 5
A sweet-stand in ruby glass with bubble and gold inclusions.
H 12.5 cm; dm 27.5 cm.
-
Lotto 2107 VETRERIA ARTISTICA BAROVIER circa 1925
Una coppa in vetro rosso scuro incamiciato beige con tre grandi murrine di avventurina e centro nero.
Diametro cm. 40
A cased bowl with the upper part in dark red glass with three large avventurina murrine with black centers and the lower part in beige glass.
Dm 40 cm. -
Lotto 2108 FLAVIO POLI BAROVIER SEGUSO FERRO circa 1934.
Nudo femminile.
Pasta vitrea corallo e foglia d'oro.
Altezza cm 23.
A nude female figure
Coral-colored glass pasta with gold leaf.
H. 23 cm. -
Lotto 2109 GUIDO BALSAMO STELLA S.A.L.I.R. anni '20.
Un vaso 'giardino' in vetro trasparente con profili e applicazioni in pasta vitrea rossa
decorato a smalti.
Etichetta originale
Altezza cm. 21 5; diametro cm. 12
A transparent 'giardino' (garden) vase with applied red glass pasta applications and an enamel motif.
Manufacturer's original label
H. 21.5; dm 12 cm.
Letteratura: Franco Deboni Murano '900 Bocca editori Milano 1996 p. 197
-
Lotto 2110 CARLO SCARPA VENINI circa 1936
Un vaso in vetro rubino corroso e iridato.
Marcato all'acido 'venini murano'.
Altezza cm 39 5.
A vase of iridescent ruby corroso glass.
Acid stamped 'venini murano'.
H. 39.5 cm. -
Lotto 2111 PHILIP BALDWIN MONICA GUGGISBERG VENINI 1990.
Un vaso 'nido' in vetro levigato rosso e incalmo viola battuto.
Marca incisa 'venini 90 guggisberg baldwin'. Allegato dépliant.
Altezza cm. 9 5; diametro cm. 18.
A 'nido' (nest) vase in polished red glass and battuto (hammered) purple incalmo glass.
Etched 'venini 90 guggisberg baldwin'. Accompanying pamphalet also available.
H. 9.5 cm.; dm 18 cm.
-
Lotto 2112 ERCOLE BAROVIER BAROVIER & TOSO circa 1970.
Un vaso a larghe fasce policrome.
Diametro cm. 25
A wide polychrome ribbon vase.
Dm 25 cm -
Lotto 2113 VENINI 1987.
Un piatto in vetro incamiciato.
Marca incisa 'venini 87'.
Cm 7 (h) x 27 x 20.
An incamiciato (cased) plate
Etched 'venini 87'.
H. 7 x 27 x 20 cm. -
Lotto 2114 ANZOLO FUGA A.Ve.M. circa 1960.
Un vaso della serie 'bandiere' in vetro a canne colorate circa 1960
Altezza cm. 42.
A vase from the 'bandiere' (flags) series in juxtaposed colored canes c.1960
H. 42 cm.
Letteratura: Marc Heiremans Avem Arte Vetraria Muranese artistic production 1932-1972 Arnoldsche Stuttgart 2020 p. 89 -
Lotto 2115 ETTORE SOTTSASS COMPAGNIA VETRARIA MURANESE 1992
Un vaso 'l'impegno' della serie 'rovine' cilindrico in cristallo e lattimo con elementi
decorativi applicati a caldo.
Altezza cm. 28
A crystal cylindrical vase called 'l'impegno ' from the 'rovine' (ruins) series with crystal and white lattimo glass applied a caldo.
H. 28 cm.
Letteratura: Luca Massimo Barbero Ettore Sottsass Il vetro Skira Milano 2017 p. 199
-
Lotto 2116 FRATELLI TOSO circa 1960
Un vaso con corpo a murrine spiralate con base e collo in vetro arancio.
Marca incisa 'f.lli toso'
Altezza cm. 23 5
A vase with a body of spiral murrine and a base and neck in orange glass
Etched 'f.lli toso'
H. 23.5 cm
-
Lotto 2117 MAZZEGA (Editore)
Una compostiera in cristallo con fascia di colore anni '70.
Altezza cm 28 5.
A composter in crystal with colored ribbons 1970's.
H. 28.5 cm. -
Lotto 2118 ANZOLO FUGA A.Ve.M. circa 1965.
Un vaso forato a finestre lattimo e rosso composto da canne accostate.
Altezza cm. 35
A vase with a perforated hole made of juxtaposed red and white glass canes.
H. 35 cm. -
Lotto 2119 FLAVIO POLI SEGUSO VETRI D'ARTE circa 1930.
Un vaso color corallo con applicazioni in cristallo e foglia oro.
Altezza cm. 31
A coral colored vase with applied crystal and gold leaf.
H. 31 cm. -
Lotto 2120 GIORGIO FERRO A.Ve.M. circa 1955.
Un vaso 'ansa volante' in vetro verde trasparente.
Altezza cm. 34
An 'ansa volante' (flying handle) vase in transparent green glass
H. 34 cm. -
Lotto 2121 GIORGIO FERRO A.Ve.M. circa 1955
Un vaso 'ansa volante' in vetro rosso iridato.
Altezza cm. 26
An 'ansa volante' (flying handle) vase in red iridescent glass.
H. 26 cm. -
Lotto 2122 TAPIO WIRKKALA VENINI 1990.
Un vaso della serie 'bolle' a doppio incalmo.
Marca incisa 'venini t.w. 90'
Altezza cm. 43.
A vase in incalmo glass from the 'bolle' (bubble) series.
Acid stamped 'venini t.w. 90'
H. 43 cm
Letteratura: Franco Deboni I vetri Venini catalogo 1921-2007 Allemandi Torino 2007 tav. 279
-
Lotto 2123 TAPIO WIRKKALA VENINI 1979
Un vaso della serie 'bolle' a incalmo.
Marca incisa 'venini italia 79'
Altezza cm. 24
A vase in incalmo glass from the 'bolle' (bubble) series.
Acid stamped 'venini italia 79'
H. 24 cm
Letteratura: Marino Barovier e Carla Sonego Tapio Wirkkala alla Venini Skira Milano 2021 p.150 -
Lotto 2124 TAPIO WIRKKALA VENINI circa 1970.
Un vaso della serie 'bolle' a incalmo.
Marca incisa 'venini italia t.w.'
Altezza cm. 34 5
A vase in incalmo glass from the 'bolle' (bubble) series.
etched 'venini italia t.w.'
H. 34.5 cm. -
Lotto 2125 TAPIO WIRKKALA VENINI circa 1970.
Un vaso della serie 'bolle' a incalmo.
Marca incisa 'venini italia t.w.'
Altezza cm. 19 5
A vase in incalmo glass from the 'bolle' (bubble) series.
Acid stamped 'venini italia t.w.'
H. 19.5 cm.
Letteratura: Marino Barovier e Carla Sonego Tapio Wirkkala alla Venini Skira Milano 2021 p.148 -
Lotto 2126 TAPIO WIRKKALA VENINI circa 1970.
Un vaso della serie 'bolle' a incalmo.
Marca incisa 'venini italia t.w.'
Altezza cm. 21 5.
A vase in incalmo glass from the 'bolle' (bubble) series.
Acid stamped 'venini italia t.w.'
H. 21.5 cm.
Letteratura: Franco Deboni I vetri Venini catalogo 1921-2007 Allemandi Torino 2007 tav. 280.
-
Lotto 2127 VITTORIO ZECCHIN MVM CAPPELLIN & C. circa 1930.
Un vaso costolato in vetro rosso trasparente.
Altezza cm 28 5.
A transparent red ribbed glass vase.
H. 28.5 cm. -
Lotto 2128 A.VE.M. anni '50.
Due vasi 'Bizantini' in vetro
sommerso reticelli e foglia argento.
Altezza cm 20 e 21.
Two 'Bizantino' vases in sommerso glass reticello and silver leaf.
H. 20 and 21 cm. -
Lotto 2129 VENINI circa 1970.
Un gruppo di nove canne vitree di filigrana reticello e zanfirico in contenitore cilindrico di carta dorata circa 1970
Marca 'venini murano' sul fondo scatola
Altezza cm. 21 5
A set of nine glass canes in filigrana reticello and zanfirico glass with their cylindrical gold paper box c. 1970.
Labeled 'venini murano' on the bottom of the box.
H. 21.5 cm. -
Lotto 2130 BAROVIER & TOSO circa 1965.
Un vaso a filigrana bicolore ritorta circa 1965
Marca incisa 'barovier e toso murano'
Altezza cm. 12 5
A vase with twisting two-color filigrana
Etched 'barovier e toso murano'
H. 12.5 cm. -
Lotto 2131 AURELIANO TOSO circa 1950.
Un vaso a canne ritorte di vetro zanfirico con
morise laterali di cristallo e foglia oro.
Altezza cm 27.
A glass vase made of twisting zanfirico canes with
lateral crystal morise and applied gold leaf.
H. 27 cm. -
Lotto 2132 PAOLO VENINI CIRCA 1950.
Un vaso in vetro zanfirico a canne verticali.
Marca ad acido 'venini murano italia'.
Altezza cm. 23
A zanfirico vase with vertical canes.
Acid stamped 'venini murano italia'
H 23 cm.
Letteratura: Marino Barovier e Carla Sonego Paolo Venini e la sua fornace Skira Milano 2016 p.127 -
Lotto 2133 ARCHIMEDE SEGUSO circa 1970.
Un vaso in cristallo con decoro di fasce colorate avvolte a spirale.
Altezza cm. 31 5
A crystal vase with winding spiral colored ribbons.
H 31.5 cm
-
Lotto 2134 GINO CENEDESE circa 1965.
Un vaso in vetro sommerso azzurro trasparente.
Altezza cm. 38
A transparent blue glass Sommerso vase.
H. 38 cm. -
Lotto 2135 SEGUSO VETRI D'ARTE anni '50.
Una coppa in vetro sommerso costolato blu e rubino.
Cm 9 5 (h) x 31 x 21.
A bowl in ribbed blue and ruby sommerso glass 1950's.
H. 9.5 x 31 x 21 cm. -
Lotto 2136 A.Ve.M. Arte Vetraria Muranese circa 1960.
Un vaso 'bizantino' azzurro incamiciato lattimo.
Altezza cm. 27.
A blue 'bizantino' vase with white lattimo casing.
H. 27 cm -
Lotto 2137 ALDO NASON circa 1965.
Un vaso a reazioni policrome con decoro di foglia argento e murrine sparse.
Altezza cm. 32
A vase with polychrome reactions and a silver leaf and scattered murrine pattern.
H. 32 cm. -
Lotto 2138 CERCOLE BAROVIER BAROVIER & TOSO circa 1964.
Un vaso 'Efeso' blu a bolle irregolari.
Altezza cm. 23
An blue 'Efeso' with an irregular bubble pattern.
H. 23 cm. -
Lotto 2139 VITTORIO ZECCHIN MVM CAPPELLIN & C. circa 1925.
Una coppa costolata in vetro trasparente bluino.
Altezza cm. 10 diametro cm. 27 5
A ribbed bowl in transparent light blue glass.
H. 10 cm dm 27.5 cm -
Lotto 2140 MURANO anni '30.
Un vaso costolato in vetro trasparente bluino.
Altezza cm 41.
A ribbed vase in transparent light blue glass 1930's.
H. 41 cm. -
Lotto 2141 VITTORIO ZECCHIN MVM CAPPELLIN & C. circa 1925.
Un vaso costolato in vetro trasparente bluino e bordo blu.
Diametro cm. 35 altezza cm. 18.
A ribbed vase in transparent light blue glass with a blue rim.
Dm. 35 cm H 18 cm. -
Lotto 2142 ARCHIMEDE SEGUSO
Un vaso ovoidale blu zaffiro a coste ritorte anni '90.
Firma incisa ' Archimede Seguso Murano'.
Etichetta originale.
Altezza cm. 22.
A saphire blue oval-shaped vase with twisting ribs 1990's.
Etched 'Archimede Seguso Murano'.
Manufacturer's original label. -
Lotto 2143 FRATELLI TOSO circa 1960.
Un vaso a murrine a rosetta lattimo e blu superficie completamente acidata.
Altezza cm. 24.
A vase made of white lattimo and blue rosette murrine dipped in an acid bath.
-
Lotto 2144 VENINI 1985 e circa 1975
Due coppe quadrate in cristallo con macchia blu centrale.
Marca incisa 'venini italia 85' e 'venini italia'
Lato cm. 13 e altezza cm. 5 5; lato cm. 18 e altezza cm. 5
Two squared-off bowls in crystal with central blue spots.
Etched 'venini italia 85' and 'venini italia'
Sides 13 cm. h. 5.5 cm. and sides 18 cm. h. 5 cm.