Asta di Design Selected e Vetri di Murano
-
Lotto 1193 FLAVIO POLI, SEGUSO VETRI D'ARTE
Un vaso in vetro sommerso verde oliva, circa 1960
Altezza cm. 18 -
Lotto 1194 SEGUSO VETRI D'ARTE
Un vaso in vetro sommerso verde oliva costolato ritorto, circa 1950
Altezza cm. 23 -
Lotto 1195 LINO TAGLIAPIETRA, EFFETRE INTERNATIONAL
Un vaso in vetro nuvolato multicolore con piccolo piede blu trasparente, 1989
Marca incisa "lino tagliapietra effetre international murano 1989", etichette originali della
manifattura.
Altezza cm. 28.5 -
Lotto 1196 LORENZO TARTARI (Marty)
Un vaso ovoidale "sinfonia per violini" in pasta vitrea nera e applicazione di polveri a caldo,
2009
Certificato di autenticità su foto dell'autore
Marca incisa "marty 1/1 2009 sinfonia per violini"
Altezza cm. 24.5 -
Lotto 1197 LORENZO TARTARI (Marty)
Un vaso a forma di fuso "fiore alieno" in paste vitree colorate, 2010
Certificato di autenticità su foto dell'autore
Marca incisa "marty murano 1/1 2010 fiore alieno"
Altezza cm. 44
Letteratura: Eugenio Baresi, "I vetri di Marty", Trassini Printing, Vimercate 2011 -
Lotto 1198 LORENZO TARTARI (Marty)
Un vaso sferico "fiore alieno" in paste vitree colorate, superficie levigata, 2011
Certificato di autenticità su foto dell'autore
Marca incisa "marty murano 1/1 2011 fiore alieno"
Altezza cm. 17 diametro cm. 20
Letteratura: Eugenio Baresi, "I vetri di Marty", Trassini Printing, Vimercate 2011 -
Lotto 1199 JAMES CARPENTER, VENINI
Una coppa della serie "Calabash" in vetro a canne colorate, circa 1980
Marca incisa "venini italia", etichetta originale della manifattura
Diametro cm. 31
Letteratura: Autori vari, "Gli artisti Venini per una storia del vetro veneziano", Electa, Milano
1996, p. 163 -
Lotto 1200 JAMES CARPENTER, VENINI
Un vaso della serie "Calabash" in vetro a canne colorate, 1981
Marca incisa "venini italia 81". Etichette originali della manifattura
Altezza cm. 20.5
Letteratura: Autori vari, "Gli artisti Venini per una storia del vetro veneziano", Electa, Milano
1996, p. 163 -
Lotto 1201 VENINI
Un vaso in vetro nero a puntini lattimo, 1996.
Marca incisa 'venini 96'.
Altezza cm 16. -
Lotto 1202 VETRERIA PAGNIN MURANO
Un vaso a murrine bianconere molato su tutta la superficie, circa 1990
Marca incisa "pagnin"
Altezza cm. 20 -
Lotto 1203 LUIGI STRAFFI, DARIO FAGIOLO
Un vaso della serie "I Lirici", anni "90.
Cristallo rigato con foglia d"argento e grosse
ali applicate in vetro striato bianco e nero.
Firma incisa "i lirici".
Altezza cm 40. -
Lotto 1204 ARCHIMEDE SEGUSO
Una bottiglia "carnevale" a fasce di colore, 1990
Altezza cm. 22.5 -
Lotto 1205 A.VE.M. Arte Vetraria Muranese
Un vaso a bocca quadra con grandi murrine multicolore, circa 1950
Altezza cm. 29.5
Letteratura: Marc Heiremans, "Avem Arte Vetraria Muranese, artistic production 1932-
1972", Arnoldsche, Stuttgart 2020, p. 119 -
Lotto 1206 MARIO TICCO', VeART
Un vaso 'le selci' in vetro a canne multicolore sottili ritorte su fondo nero, serie numerata, 1983
Marca incisa 'veart venezia 80/199'
Altezza cm. 41.5
Letteratura: Catalogo della manifattura con prefazione di Rosa Barovier Mentasti, Europrint, Treviso
-
Lotto 1207 ERCOLE BAROVIER, BAROVIER & TOSO
Un vaso 'Intarsio', edizione limitata 1976.
Marca incisa 'E. Barovier- 1976 7/15' .
Altezza cm 34,5.
-
Lotto 1208 ANTONIO DA ROS CENEDESE
Una rara scultura con base cilindrica in vetro giallo massiccio e tre pesci sovrapposti in vetro
sommerso, circa 1965
Altezza cm. 44
-
Lotto 1209 ANZOLO FUGA, A.VE.M.
Un vaso della serie 'bandiere' in vetro a canne colorate accostate, circa 1956
Altezza cm. 45
Letteratura: Marc Heiremans, 'Avem Arte Vetraria Muranese, artistic production 1932-
1972', Arnoldsche, Stuttgart 2020, p. 85
-
Lotto 1210 ANZOLO FUGA, A.VE.M.
Un vaso della serie 'bandiere' in vetro a canne colorate accostate, circa 1956
Altezza cm. 43
Letteratura: Marc Heiremans, 'Avem Arte Vetraria Muranese, artistic production 1932-
1972', Arnoldsche, Stuttgart 2020, p. 89
-
Lotto 2001 PIERO FORNASETTI
Un vassoio "Cavatappi", anni "50.
Alluminio serigrafato decorato in oro.
Marcato "Fornasetti Milano made in Italy 6/92".
Etichetta della Manifattura.
Cm 59 x 25.
A "Corksrew" tray, 1950"s.
Probably a re-production of the 1990"s.
Silk-printed aluminum with gold decoration.
Marked "Fornasetti Milano made in Italy 6/92".
Manufacturer"s label.
23.2 x 9.8 inches.
Letteratura: Barnaba Fornasetti, Fornasetti la bottega fantastica, Electa, Milano, 2009, p. 538.
Marked "Fornasetti Milano made in Italy 6/92". -
Lotto 2002 PIERO FORNASETTI
Un portaombrelli a trompe l"oeil, fine anni "50.
Lamierino serigrafato.
Altezza cm 87.
A Trompe l"oeil umbrella holder, late 1950"s.
Silk-screened steel sheet.
Height 34.2 inches.
Letteratura: Barnaba Fornasetti, Fornasetti La Bottega Fantastica, Electa, Milano, 2009, p. 468 -
Lotto 2003 GUIDO ANDLOVIZ
Una colonna con portavaso forma Monza 78, per S.C.I. (Società Ceramica Italiana, Laveno),
circa 1927.
Terraglia forte, formatura a colaggio, decoro a rilievi dipinto a mano.
Marcata sotto il portavaso "Lavenia Made in Italy" e con il simbolo grafico della manifattura.
Iscrizione manuale (in rosso): 1291 la colonna è marcata "Lavenia" e con il simbolo grafico della Manifattura.
Altezza del vaso cm 36, altezza della colona cm 122.
Column with vase, Monza 78 model, manufactured by S.C:I: (Società Ceramica Italiana, Laveno), circa 1927
Moulded ceramic with hand painted relief pattern.
The vase is marked "Lavenia" and with the manufacturer"s logo, and hand script "1291" in red
The column is marked "Lavenia" and with the Manufacturer"s logo.
Height of the vase 14.2 inches height of the column 48 inches.
Letteratura: Società Ceramica Italiana, catalogo Lavenia ceramiche d"arte reparto speciale de La Rinascente 1930, Tav. VIII. -
Lotto 2004 GUIDO ANDLOVIZ
Un piatto formato "Vecchio Milano" con vedute del lago maggiore,
decoro "6641" per S.C.I. (Società Ceramica Italiana, Laveno), 1931.
Ceramica formata a stampo e decorata a mano.
Marcato "Società Ceramica Italiana Laveno 6-50", e con il simbolo grafico
della Manifattura. Iscrizioni accessorie: "Dec. a mano" e "6641".
Diametro cm 24.
A "Vecchio Milano" plate with views of the Maggiore lake, "664" pattern,
Manufactured by S.C.I. (Società Ceramica Italiana, Laveno), 1931.
Hand painted moulded ceramic.
Marked "Società Ceramica Italiana Laveno 6-50" and with the
Manufacturer"s logo. Inscribed "Dec. a mano" and "6641".
Diameter 9.4 inches.
Letteratura: Anty Pansera, Maria Teresa Chirico, Andloviz decoro in tavola forme e colori, Allemandi, Torino, 2011, p. 55 Laura Casprini Gentile, Guido Andloviz Forme e decori per la ceramica, Edifir, Firenze, 2017, p. 133. -
Lotto 2005 GUIDO ANDLOVIZ
Un vaso "1265" per S.C.I. (Società Ceramica Italiana, Laveno), 1952.
Terraglia forte, formatura a colaggio, smalto cristallizzato.
Marcato "Lavenia Made in Italy 9-52" e con il simbolo grafico
della Manifattura.
Altezza cm 38.
A "" vase manufactured by S.C.I. (Società Ceramica Italiana, Laveno), 1952.
Moulded ceramic with cristallized glaze.
Marked "Lavenia Made in Italy 9-52" and with te manufacturer"s logo.
14.9in. high.
Letteratura: Società Ceramica Italiana Laveno, Catalogo Ceramiche Artistiche 1939,
Tav. 1, fig. 3. -
Lotto 2006 MANLIO TRUCCO
Un cache-pot, esecuzione LA CASA DELL'ARTE, Albisola, anni '20.
Ceramica formata al tornio e decorata a mano.
Marcato 'La casa dell'arte Albisola Trucco Esemplare unico' e con il simbolo grafico della Manifattura.
Altezza cm 20.
A vase holder, unique piece manufactured by LA CASA DELL'ARTE, Albisola, 1920's.
Hand decorated turned ceramic.
Marked 'La casa dell'arte Albisola Trucco Esemplare unico'and with the Manufacturer's logo.
Hieght 7.9 inches. -
Lotto 2007 SANDRO VACCHETTI
Una statuina raffigurante una bambina in costume regionale, esecuzione ESSEVI, 1936.
Ceramica formata a stampo e decorata a mano
Marcata 'N 55 ESSEVI Italia-Torino 19-11-36'.
Firma del decoratore non leggibile.
Altezza cm 31.
A figure of a girl dressed with a regional costume, 1936.
Hand decorated moulded ceramic.
Marked 'N 55 ESSEVI Italia-Torino 19-11-36'.
12.2in high. -
Lotto 2008 ANTONIA CAMPI
Una lampada da tavolo modello "C 420" per S.C.I. (Società Ceramica Italiana, Laveno), 1955.
Terraglia forte, formatura a colaggio, smalto lucido.
Marcata "Lavenia Made in Italy" e con il simbolo grafico della manifattura.
Cifre impresse "C 420".
Altezza cm 28,5.
A "C 420" table lamp manufactured by S.C.I. (Sociletà Ceramica Italiana), 1955.
Moulded ceramic and bright glaze.
Marked "Lavenia made in Italy" and with the manufacturer"s logo.
11.2in. high
Letteratura: Enzo Biffi Gentili, Antonia Campi antologia ceramica 1947-1997,
Electa, Milano, 1998, p. 27 Anti Pansera, Antonia Campi creatività, forma e funzione Catalogo ragionato, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2008, p. 183. -
Lotto 2009 CERAMICHE ROMETTI
Figura di sirena, anni "30.
Ceramica formata a stampo e smaltata in "Nero Fratta".
Marcata "201 Rometti Umbertide Italy"
Altezza cm 29.
A mermaid figure, 1930"s.
Moulded ceramic with bright glaze ("Nero Fratta").
Marked "201 Rometti Umbertide Italy"
11.4in. high. -
Lotto 2010 DERUTA, anni "30.
Un vaso in ceramica formato al tornio,
con smalto lucido.
Altezza cm 25.
A turned ceramic vase with bright glaze.
9.8in. high. -
Lotto 2011 FELICE TOSALLI
"Scimmia su cammello su piatto", CERAMICHE LENCI, 1932.
Ceramica formata a stampo e decorata a mano.
Marcata "Lenci made in Italy".
Altezza cm 30,5.
"Ape riding a camel on plate" by CERAMICHE LENCI, 1932.
Hand painted moulded ceramic,
marked "Lenci Made in Italy".
12in. high.
Letteratura: Alfonso Panzetta, Le ceramiche Lenci Catalogo dell' archivio Storico, Allemandi, Torino, 2001, p. 170. -
Lotto 2012 RICHARD-GINORI
Un vaso modello 531, 1935.
Porcellana decorata a decalcomania.
Marcato in verde "Richard-Ginori 35-3"
Altezza cm 20.
A decal decorated porcelain vase, "531" model, 1935.
Marked in green "Richard-Ginori 35-3"
Height 7.9 inches.
Letteratura (per il modello): Società Ceramica Richard-Ginori, Ceramiche moderne d'Arte Richard-Ginori, Milano, 1930, p. 24. -
Lotto 2013 CERAMICHE GALVANI, Pordenone (Editore)
Un vaso modello 3600, decoro 9/97, anni "30.
Ceramica formata a stampo e decorata all"aerografo. Piede argentato.
Marcato "F.to 3600 Dec. 9/97".
Altezza cm 29
A "3600" model, "9/97" pattern vase, 1930"s.
Moulded ceramic decorated with airbrush.
Marked "F.to 3600 Dec. 9/97".
11.4in. high. -
Lotto 2014 MURANO, anni "30.
Una lampada da tavolo a fontana in vetro incamiciato
con applicazioni a goccia e foglia oro. Base di ottone.
Altezza cm 75.
A fountain table lamp made of incamiciato glass
With drop applications and gold leaf. Brass base.
Height 29.5 inches -
Lotto 2015 VENINI
Una coppia di lampadari a poliedri, circa 1960.
Acciaio verniciato, vetro soffiato in stampo.
Altezza cm 90, diametro cm 45.
A Pair of "Poliedri chandeliers, circa 1960.
Varnished steel and blown in the mold glass.
Height 35.4, diameter 17.7 inches. -
Lotto 2016 MURANO, anni "30.
Una lampada da soffitto in vetro soffiato satinato con finiture in vetro verde.
Altezza cm 44, diametro cm 40.
A ceiling lamp made of blown frosted glass with green glass finishing.
Height 17.3, diameter 15.7 inches. -
Lotto 2017 MURANO, anni "30.
Una lampada da terra in rame e vetro pulegoso.
Altezza cm 177.
A brass and pulegoso glass floor lamp.
69.7in. high. -
Lotto 2018 PIETRO CHIESA
Una lanterna, circa 1936.
Ottone lucido e laccato, cristalli sagomati molati e curvati.
Altezza cm 90, larghezza cm 33.
A hanging lamp, circa 1936.
Polished varnished brass, with curved bevelled shaped crystal.
Height 35.4, width 13 inches.
Letteratura (uno schizzo preparatorio): Franco Deboni, Fontana Arte Gio Ponti Pietro Chiesa Max Ingrand, Allemandi, Torino, 2012, fig. 38. -
Lotto 2019 AURELIANO TOSO
Tre lampade da parete, circa 1940.
Vetro reticello lattimo, ottone.
Diametro cm 30.
Three wall lamps, circa 1940.
White reticello glass and brass.
Diameter 11.8 inches. -
Lotto 2020 SEGUSO VETRI D"ARTE.
Una lampada da parete, anni "40.
Cristallo trattato all"acido e foglia oro,
supporti di ottone dorato.
Altezza cm 57, larghezza 16, profondità 9.
A wall lamp, 1940"s.
Acid treated Blown glass applied with gold leaf,
and gilded brass fittings,
22.4in. high, 6.3in. wide, 2.4in. deep. -
Lotto 2021 SEGUSO VETRI D"ARTE.
Sei lampade da parete, anni "40.
Cristallo trattato all"acido e foglia oro,
supporti di ottone dorato.
Altezza cm 39, larghezza 13, profondità 20.
A set of six wall lights, 1940"s.
Acid treated Blown glass applied with gold leaf,
And gilded brass fittings.
15.3in. high, 5.1in. wide, 7.9in. deep. -
Lotto 2022 GINO SARFATTI
Due lampade da parete "139" per ARTELUCE, anni "40.
Ottone.
Altezza cm 25, larghezza 14, profondità 9.
A pair of "139" wall lamps manufactured by ARTELUCE, 1940"s.
Brass.
9.8in. high, 5.5in. wide, 3.5in. deep.
Letteratura: -
Lotto 2023 GINO SARFATTI
Una lampada a sospensione "2003" per ARTELUCE, 1939.
Ottone.
Altezza cm 60, diametro cm 130.
A "2003" ceiling lamp manufactured by ARTELUCE, 1939.
Brass.
Height 23.6, diameter 51.2 inches.
Letteratura: Marco Romanelli, Sandra Severi, Gino Sarfatti opere scelte 1938-1973, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2012, p. 461. -
Lotto 2024 UNA SPECCHIERA DA INGRESSO, anni "50.
Cristallo colorato argentato, cristallo argentato,
legno impiallacciato in noce, cristallo molato, ottone,
legno intagliato e dorato, appendiabiti in vetro di Murano. .
Il tutto montato su telaio di legno.
Cm 170 x 125 x 26 (profondità)
A HALL MIRROR, 1950"s.
Mirrored colored crystal, mirored crystal,
Walnut veneered wood, beveled crystal, brass,
Murano glass hangers, all mounted on a wooden frame.
66.9in. high, 49.2in. wide, 10.2in. deep. -
Lotto 2025 CRISTAL ART (Editore)
Uno specchio da parete, anni "60.
Lastra di cristallo con fascia incisa dorata
e registro argentato.
Cm 90 x 64.
A wall mirror, 1960"s.
Crystal plate with gilded engraved band and mirrored register.
35.4 x 25.2 inches.
Letteratura: Davide Alaimo, Cristal Art.
La lavorazione artistica del cristallo a Torino,
Deposito culturale, Torino, 2016, p. 100. -
Lotto 2026 LUCIANO FRIGERIO
Un letto, anni "70.
Ottone, legno rivestito in lamina di ottone.
Altezza cm 120, larghezza 174, lunghezza 205.
A bed, 1970"S.
Brass and brass sheet coated wood.
47.2in. high, 68.5in. wide, 80.7in. long. -
Lotto 2027 UN MOBILE-BAR, anni "40.
Legno impiallacciato in noce, cristallo
decorato a getto di sabbia e argentato,
interni rivestiti in cristallo retro verniciato o argentato
con impianto di illuminazione.
Cm 103 (h) x 88 x 35.
A BAR CABINET, 1940"s.
Walnut veneered wood, mirrored sand blasted crystal,
Back painted and mirrored crystal and internal lighting.
40.5 (h) x 34.6 x 13.8 inches. -
Lotto 2028 UN TAVOLINO-BAR, anni "30.
Piano in cristallo decorato a getto di sabbia e argentato,
ante scorrevoli in cristallo argentato sulle facce anteriore
e posteriore, interni e superfici laterali in "desagnat".
Cm 49 (h) x 75 x 48.
A COFFEE TABLE-BAR, 1930s
Mirrored sand blasted crystal top,
mirrored on both sides crystal sliding doors,
interiors and sides covered with mirrored "desagnat".
19.3 (h) x 29.5 x 18.9 inches. -
Lotto 2029 UNA LAMPADA A SOSPENSIONE, anni "40.
Ottone, alluminio laccato, cristallo molato, cristallo colorato,
vetro opalino.
Altezza cm 100, diametro cm 70.
A HANGING LAMP, 1940"s.
Brass, lacquered aluminum, garounded crystal, colored crystal,
And opaline glass.
Height 39.4, diameter 27.6 inches. -
Lotto 2030 UNA CONSOLE, anni "50.
Ottone, opalina verde.
Cm 80 x 72 x 27.
A console, 1950"s
Brass an green opaline.
31.5 (h) x 28.3 x 10.6 inches.