Asta di Design Selected e Vetri di Murano
-
Lotto 2019 AURELIANO TOSO
Tre lampade da parete, circa 1940.
Vetro reticello lattimo, ottone.
Diametro cm 30.
Three wall lamps, circa 1940.
White reticello glass and brass.
Diameter 11.8 inches. -
Lotto 2020 SEGUSO VETRI D"ARTE.
Una lampada da parete, anni "40.
Cristallo trattato all"acido e foglia oro,
supporti di ottone dorato.
Altezza cm 57, larghezza 16, profondità 9.
A wall lamp, 1940"s.
Acid treated Blown glass applied with gold leaf,
and gilded brass fittings,
22.4in. high, 6.3in. wide, 2.4in. deep. -
Lotto 2021 SEGUSO VETRI D"ARTE.
Sei lampade da parete, anni "40.
Cristallo trattato all"acido e foglia oro,
supporti di ottone dorato.
Altezza cm 39, larghezza 13, profondità 20.
A set of six wall lights, 1940"s.
Acid treated Blown glass applied with gold leaf,
And gilded brass fittings.
15.3in. high, 5.1in. wide, 7.9in. deep. -
Lotto 2022 GINO SARFATTI
Due lampade da parete "139" per ARTELUCE, anni "40.
Ottone.
Altezza cm 25, larghezza 14, profondità 9.
A pair of "139" wall lamps manufactured by ARTELUCE, 1940"s.
Brass.
9.8in. high, 5.5in. wide, 3.5in. deep.
Letteratura: -
Lotto 2023 GINO SARFATTI
Una lampada a sospensione "2003" per ARTELUCE, 1939.
Ottone.
Altezza cm 60, diametro cm 130.
A "2003" ceiling lamp manufactured by ARTELUCE, 1939.
Brass.
Height 23.6, diameter 51.2 inches.
Letteratura: Marco Romanelli, Sandra Severi, Gino Sarfatti opere scelte 1938-1973, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2012, p. 461. -
Lotto 2024 UNA SPECCHIERA DA INGRESSO, anni "50.
Cristallo colorato argentato, cristallo argentato,
legno impiallacciato in noce, cristallo molato, ottone,
legno intagliato e dorato, appendiabiti in vetro di Murano. .
Il tutto montato su telaio di legno.
Cm 170 x 125 x 26 (profondità)
A HALL MIRROR, 1950"s.
Mirrored colored crystal, mirored crystal,
Walnut veneered wood, beveled crystal, brass,
Murano glass hangers, all mounted on a wooden frame.
66.9in. high, 49.2in. wide, 10.2in. deep. -
Lotto 2025 CRISTAL ART (Editore)
Uno specchio da parete, anni "60.
Lastra di cristallo con fascia incisa dorata
e registro argentato.
Cm 90 x 64.
A wall mirror, 1960"s.
Crystal plate with gilded engraved band and mirrored register.
35.4 x 25.2 inches.
Letteratura: Davide Alaimo, Cristal Art.
La lavorazione artistica del cristallo a Torino,
Deposito culturale, Torino, 2016, p. 100. -
Lotto 2026 LUCIANO FRIGERIO
Un letto, anni "70.
Ottone, legno rivestito in lamina di ottone.
Altezza cm 120, larghezza 174, lunghezza 205.
A bed, 1970"S.
Brass and brass sheet coated wood.
47.2in. high, 68.5in. wide, 80.7in. long. -
Lotto 2027 UN MOBILE-BAR, anni "40.
Legno impiallacciato in noce, cristallo
decorato a getto di sabbia e argentato,
interni rivestiti in cristallo retro verniciato o argentato
con impianto di illuminazione.
Cm 103 (h) x 88 x 35.
A BAR CABINET, 1940"s.
Walnut veneered wood, mirrored sand blasted crystal,
Back painted and mirrored crystal and internal lighting.
40.5 (h) x 34.6 x 13.8 inches. -
Lotto 2028 UN TAVOLINO-BAR, anni "30.
Piano in cristallo decorato a getto di sabbia e argentato,
ante scorrevoli in cristallo argentato sulle facce anteriore
e posteriore, interni e superfici laterali in "desagnat".
Cm 49 (h) x 75 x 48.
A COFFEE TABLE-BAR, 1930s
Mirrored sand blasted crystal top,
mirrored on both sides crystal sliding doors,
interiors and sides covered with mirrored "desagnat".
19.3 (h) x 29.5 x 18.9 inches. -
Lotto 2029 UNA LAMPADA A SOSPENSIONE, anni "40.
Ottone, alluminio laccato, cristallo molato, cristallo colorato,
vetro opalino.
Altezza cm 100, diametro cm 70.
A HANGING LAMP, 1940"s.
Brass, lacquered aluminum, garounded crystal, colored crystal,
And opaline glass.
Height 39.4, diameter 27.6 inches. -
Lotto 2030 UNA CONSOLE, anni "50.
Ottone, opalina verde.
Cm 80 x 72 x 27.
A console, 1950"s
Brass an green opaline.
31.5 (h) x 28.3 x 10.6 inches.