Aste di Vetri di Murano e Design Selected
-
Lotto 2033 MARIO BELLINI
Un divano componibile della serie 'Camaleonda' per B&BITALIA 1970.
Imbottitura in poliuretano rivestimento in velluto.
Etichette della Manifattura.
Misura sedute: cm 68 (h) x 98 x 98.
Misura poggiapiedi: cm 35 (h) x 98 x 65.
A modular sofa from the 'Camaleonda' series manufactured by B&BITALIA 1970.
Polyurethane padding and velvet upholstery.
Measures of the seatings: 26.8 (h) x 38.6 x 38.6 inches;
Measures of the footrests: 13.8 (h) x 38.6 x 25.6 inches.
Letteratura: Mario Mastropietro Rolando Gorla Un'industria per il design La ricerca i designers l'immagine di B&BItalia Edizioni Lybra Milano 1999 p. 214; Giuliana Gramigna Repertorio 1950-2000 Allemandi Torino 2003 p. 188. -
Lotto 2034 RICHARD SHULTZ
Un tavolo '3428T' per KNOLL INTERNATIONAL 1966.
Alluminio pressofuso verniciato lamiera smaltata a fuoco.
Cm 67 (h) x 152 x 97.
A '3428T' table manufactured by KNOLL INTERNATIONAL 1966.
Varnished cast aluminum and enameled steel top.
26.3 (h) x 59.8 x 38.2 inches.
Letteratura: catalogo Knoll 1/85 p. 156; Brian Lutz Knoll un universo moderno Sassi Editore Schio 2011 p. 164. -
Lotto 2035 DUE DIVANI anni 60.
Strutture e supporti in legno
parti imbottite rivestite in velluto.
Altezza cm 63 larghezza 225 profondità 80;
altezza cm 63 larghezza 150 profondità 80.
A PAIR OF SOFAS 1960's.
Wood structures and supports
and velvet upholstery.
24.8in. high 88.6in. wide 31.5in. deep;
24.8in. high 53.1in. wide 31.5in. deep. -
Lotto 2036 GIOVANNI DE LUCCHI TITTI SARACINO
Una chaise-longue 'Diapason' per ELLEDUEMILA 1973.
Base in cemento acciaio inossidabile cuscino rivestito in tessuto.
Altezza cm 68 larghezza 70 lunghezza 173.
A 'Diapason' chaise-longue manufactured by ELLEDUEMILA 1973.
Concrete base stainless steel and fabric upholstered cushion.
26.7in. high 27.6in. wide 68.1in. long.
Letteratura: Domus 521 (aprile 1973) pubblicità. -
Lotto 2037 SABOT (Editore)
Una credenza anni '70.
Legno laccato alluminio lucidato.
Cm 76 (h) x 190 x 48.
A sideboard 1970's.
Painted wood and polished aluminum.
29.9 (h) x 74.8 x 18.9 inches. -
Lotto 2038 ANTONIO CITTERIO PAOLO NAVA
Due poltrone 'Poppy' trasformabili in letti per 4P 1970.
Tubo di acciaio cromato poliuretano rivestito in tessuto.
Misure come poltrona: altezza cm 65 larghezza 68 profondità 78;
misure come lettino: altezza cm 50 larghezza 68 lunghezza 195.
A pair of lounge chairs convertible into beds manufactured by 4P 1970.
Chrome-plated tubular steel and fabric upholstery.
Measures as chairs: 25.6in. high 26.8in. wide 30.7in. deep;
Measures as beds: 19.7in. high 26.8in. wide 76.7in. long.
Letteratura: Giuliana Gramigna Repertorio 1950-2000 Allemandi Torino 2003 p. 176. -
Lotto 2039 ETTORE LARIANI FABRIZIO BOLDRINI
Un divano 'Variabile' a elementi componibili 2006.
Struttura interna in legno imbottitura in memory foam
rivestimento in tessuto.
Misure nella configurazione della foto:
Altezza cm 123 larghezza 370 profondità 130.
A 'Variabile' modular sofa 2006.
Wood structure memory foam padding
And fabric upholstery.
48.2in. high 145.6in. wide 51.2in. deep. -
Lotto 2040 RODOLFO BONETTO
Due lampade da tavolo '4054' per I GUZZINI anni '70.
Alluminio verniciato perspex.
Etichette 'art.4054 design R.Bonetto iGuzzini'
Cm 57 (h) x 53 x 23.
A pair of table lamps 4054 model manufactured by I GUZZINI 1970's.
Varnished aluminum and perspex with manufacturer's original labels
22.4 (h) x 20.9 x 9 inches. -
Lotto 2041 JOE COLOMBO
Una lampada da terra ad arco 'Coupé' per O-LUCE 1967.
Metallo laccato acciaio cromato.
Altezza massima cm 230 minima cm 190.
Diametro del diffusore cm 40
A 'Coupé' floor lamp manufactured by O-LUCE 1967.
Chrome-plated steel and lacquered metal.
Maximum height 90.5in mnimum height 74.8in.
Diameter of the diffuser 15.7in.
Letteratura: Giuliana Gramigna Repertorio 1950-1980 Mondadori Milano 1985 p. 261; Vitra Design Museum/La Triennale di Milano Joe Colombo inventing the future Skira Milano 2005 p. 165. -
Lotto 2042 GINO SARFATTI
Due lampade a parete '50' per ARTELUCE 1968.
Lamiera di ferro piegata e verniciata.
Etichette originali Arteluce.
Altezza cm 65 larghezza 7 profondità 5.
A pair of '50' wall lamps manufactured by ARTELUCE 1968.
Varnished bent steel sheet.
Original Arteluce labels.
25.6in. high 2.7in. wide 2in. deep.
Letteratura: catalogo Arteluce 1974 p. 105; Marco Romanelli Sandra Severi Gino Sarfatti opere scelte 1938-1973 Silvana Editoriale Cinisello Balsamo 2012 p. 346. -
Lotto 2043 UNA LAMPADA DA TERRA anni '50.
Tubo di acciaio verniciato ottone alluminio laccato.
Altezza massima cm 172.
A FLOOR LAMP 1950's.
Varnished steel tube brass and lacquered aluminum.
Maximum height 68 inches. -
Lotto 2044 GINO SARFATTI
Due lampade da parete '238/2 per ARTELUCE 1960.
Alluminio laccato vetro satinato.
Altezza cm 20 larghezza 46 profondità 27.
A pair of wall lamps '238/2' model manufactured by ARTELUCE 1960.
Lacquered aluminum and frosted glass.
7.9in. high 18.1in. wide 10.6in. deep.
Letteratura: catalogo Arteluce 1966 p. 20.