ASTA 483 : ARTI DECORATIVE DEL '900 E DESIGN
-
Lotto 943 Specchio con cornice di forma sagomata in lamina di rame martellato. Italia, anni '40/'50. (cm 84x40) (lievi difetti)
-EN
Mirror with shaped frame in hammered copper foil. Italy, 1940s/1950s. (84x40 cm.) (slight defects) -
Lotto 944 Max Ingrand (Bressuire 1908 - Parigi 1969)
Lampada da tavolo modello "1853". Produzione Fontana Arte, Milano, 1954. Alluminio laccato bianco e vetro soffiato lattimo satinato. (h cm 54) (lievi difetti)
Bibliografia
G. Gramigna, Le fabbriche del design. I produttori dell'arredamento domestico in Italia, Allemandi, Torino 2007, p. 122; G. Gramigna, Repertorio del design italiano 1950-2000 per l'arredamento domestico, Allemandi, Torino 2003, vol. 1, p. 39; Illuminazione, "Quaderni Fontana Arte", n. 1, s.d. p. 83
-EN
Table lamp model "1853". Produced by Fontana Arte, Milan, 1954. White lacquered aluminum and satin lattimo blown glass. (h 54 cm.) (slight defects)
Literature
G. Gramigna, Le fabbriche del design. I produttori dell'arredamento domestico in Italia, Allemandi, Torino 2007, p. 122; G. Gramigna, Repertorio del design italiano 1950-2000 per l'arredamento domestico, Allemandi, Torino 2003, vol. 1, p. 39; Illuminazione, "Quaderni Fontana Arte", n. 1, s.d. p. 83 -
Lotto 945 Carlo Nason (Murano 1935)
(Attribuito)
Lampada da tavolo a cinque luci con diffusore in vetro soffiato opalescente, base in metallo laccato bianco. Probabile produzione Mazzega, Italia, anni '70. (h cm 55)
-EN
(Attributed)
Five-light table lamp with opalescent blown glass diffuser, white lacquered metal base. Probabile produzione Mazzega, Italy, 1970s. (h 55 cm.) -
Lotto 946 Coppia di lampade a sospensione con diffusore di forma schiacciata in vetro incamiciato lattimo, struttura in ottone. Italia, anni '50. (h cm 95) (lievi difetti)
-EN
Pair of suspension lamps with flattened diffuser in lattimo incamiciato glass, brass structure. Italy, 1950s. (h 95 cm.) (slight defects) -
Lotto 947 Coppia di lampade da tavolo a spirale nello stile di Reggiani in acciaio ottonato. Italia, anni '70. (h cm 50; d cm 20) (lievi difetti e restauri)
-EN
Pair of Reggiani style spiral table lamps in brass-plated steel. Italy, 1970s. (h 50 cm.; d 20 cm.) (slight defects and restoration) -
Lotto 948 Due lampade da parete semicilindriche in lamina di ottone. Italia, anni '70. (cm 32,5x36,5x20) (difetti e restauri)
-EN
Two semi-cylindrical wall lamps in brass foil. Italy, 1970s. (32.5x36.5x20 cm.) (defects and restorations) -
Lotto 949 Seminara
(Attribuito)
Lampada da terra. Italia, anni '50. Stelo in ottone, base in metallo verniciato bordeaux e paralume in alluminio verniciato bordeaux e bianco. Recante sotto la base numerale e scritta "LAMPADA MINISTERO". (h cm 186) (difetti)
-EN
(Attributed)
Floor lamp. Italy, 1950s. Brass stem, bordeaux painted metal base, bordeaux and white painted aluminum lampshade. Bearing under the base numeral and written "LAMPADA MINISTERO". (h 186 cm.) (defects) -
Lotto 950 Max Ingrand (Bressuire 1908 - Parigi 1969)
Lampada da tavolo modello "1853". Produzione Fontana Arte, Milano, 1954. Alluminio laccato bianco e vetro soffiato lattimo satinato. (h cm 54) (lievi difetti)
Provenienza
Studio L. Milano
Bibliografia
G. Gramigna, Le fabbriche del design. I produttori dell'arredamento domestico in Italia, Allemandi, Torino 2007, p. 122; G. Gramigna, Repertorio del design italiano 1950-2000 per l'arredamento domestico, Allemandi, Torino 2003, vol. 1, p. 39; Illuminazione, "Quaderni Fontana Arte", n. 1, s.d. p. 83
-EN
Table lamp model "1853". Produced by Fontana Arte, Milan, 1954. White lacquered aluminum and satin lattimo blown glass. (h 54 cm.) (slight defects)
Provenance
Studio L. Milano
Literature
G. Gramigna, Le fabbriche del design. I produttori dell'arredamento domestico in Italia, Allemandi, Torino 2007, p. 122; G. Gramigna, Repertorio del design italiano 1950-2000 per l'arredamento domestico, Allemandi, Torino 2003, vol. 1, p. 39; Illuminazione, "Quaderni Fontana Arte", n. 1, s.d. p. 83 -
Lotto 951 Lumi
Tre lampade a sospensione a due luci. Italia, anni '70. Attacco e disco diffusore in alluminio vernicaito bianco e nero corrugato, fusto in metallo cromato, vetro acidato su un lato. Recanti etichetta della produzione. (h cm 110; d cm 55) (lievi difetti)
-EN
Three two-light pendant lamps. Italy, 1970s. Connection and diffuser disc in corrugated black and white painted aluminum, structure in chromed metal, etched glass on one side. Bearing adhesive label. (h 110 cm.; d 55 cm.) (slight defects) -
Lotto 952 Manifattura di Murano
Lampada sospensione con diffusore sferico in vetro cristallo con inclusione di fili metallici senza fusione. Italia, anni '70/'80. (h cm 121; d cm 36)
-EN
Suspension lamp with spherical diffuser in crystal glass with inclusion of metal wires without melting. Italy, 1970s/1980s. (h 121 cm.; d 36 cm.) -
Lotto 953 Valenti
Lampada da terra. Milano, anni '70/'80. Struttura in tubolare metallico cromato, paralume in stoffa creme e perspex, base in e contrappeso in ghisa verniciata bianca. Recante etichetta della produzione. (h cm 215) (lievi difetti)
-EN
Floor lamp. Milan, 1970s/1980s. Structure in chromed metal tube, lampshade in cream fabric and perspex, base in and counterweight in white painted cast iron. Bearing the manufacturing label. (h 215 cm.) (slight defects) -
Lotto 954 Lampada a sospensione a dieci luci in metallo ottonato e dorato con elementi in vetro cristallo massello disposti a raggera. Italia, anni '70. (h cm 85) (lievi difetti)
-EN
Suspension lamp with ten lights in brassed and gilded metal with elements in solid crystal glass arranged in a sunburst pattern. Italy, 1970s. (h 85 cm.) (slight defects) -
Lotto 955 Lampada da terra. Italia, anni '40/'50. Ottone, metallo, fusto e base rivestiti in pelle verde, calotta in alluminio verniciato verde e bianco. (h cm 172) (lievi difetti)
-EN
Floor lamp. Italy, 1940s/1950s. Brass, metal, stem and base covered in green leather, shell in green and white painted aluminum. (h 172 cm.) (slight defects) -
Lotto 956 Max Ingrand (Bressuire 1908 - Parigi 1969)
Lampada da tavolo modello "1853". Produzione Fontana Arte, Milano, 1954. Alluminio laccato bianco e vetro soffiato lattimo satinato. (h cm 79) (lievi difetti)
Provenienza
Studio L. Milano
Bibliografia
G. Gramigna, Le fabbriche del design. I produttori dell'arredamento domestico in Italia, Allemandi, Torino 2007, p. 122; G. Gramigna, Repertorio del design italiano 1950-2000 per l'arredamento domestico, Allemandi, Torino 2003, vol. 1, p. 39; Illuminazione, "Quaderni Fontana Arte", n. 1, s.d. p. 83
-EN
Table lamp model "1853". Produced by Fontana Arte, Milan, 1954. White lacquered aluminum and satin lattimo blown glass. (h 79 cm.) (slight defects)
Provenance
Studio L. Milano
Literature
G. Gramigna, Le fabbriche del design. I produttori dell'arredamento domestico in Italia, Allemandi, Torino 2007, p. 122; G. Gramigna, Repertorio del design italiano 1950-2000 per l'arredamento domestico, Allemandi, Torino 2003, vol. 1, p. 39; Illuminazione, "Quaderni Fontana Arte", n. 1, s.d. p. 83 -
Lotto 957 Reggiani
(Attribuito)
Lampada a sospensione a nove luci a “tromba”. Italia, anni '70. Ottone e legno verniciato. (h cm 90) (lievi difetti)
-EN
(Attributed)
Pendant lamp with nine lights. Italy, 1970s. Brass and painted wood. (h 90 cm.) (slight defects) -
Lotto 958 Lotto di tre appliques a cinque fiamme su due ordini con struttura in ottone lucidato, alluminio laccato bianco e dischi in cristallo molato. Italia, anni '20/'30. (h cm 40) (lievi difetti)
-EN
Lot of three five-flame appliques on two orders with structure in polished brass, white lacquered aluminum and cut crystal discs. Italy, 1920s/1930s. (h 40 cm.) (slight defects) -
Lotto 959 Barbini
Vaso cilindrico a bocca svasata in vetro soffiato trasparente incolore e ametista chiaro. Murano, anni '70. Recante etichetta adesiva "Barbini made in Italy". (h cm 31)
-EN
Cylindrical vase with mouth in colorless transparent and clear amethyst blown glass. Murano, 1970s. Bearing adhesive label "Barbini made in Italy. (h 31 cm.) -
Lotto 960 Guido Andlovitz (Trieste 1900 - Grado 1971)
Scatola modello "1411". Società Ceramica Italiana, Laveno, 1935ca. Terraglia forte formata a colaggio, smaltata in arancione screziato. Marcato in verde con il simbolo grafico "Lavenia" e con i numerali 3.39 e 12-38. (h cm 10; d cm 18) (lievi difetti)
Bibliografia
Andloviz. Il decoro in tavola. Forme e colori, a cura di A. Pansera e M. Chirico, Allemandi, Torino 2011, p. 107
-EN
Box model "1411". Società Ceramica Italiana, Laveno, 1935ca. Orange underglazed cast earthenware. Marked in green with the graphic symbol "Lavenia" and with the numerals 3.39 and 12-38. (h 10 cm.; d 18 cm.) (slight defects)
Literature
Andloviz. Il decoro in tavola. Forme e colori, a cura di A. Pansera e M. Chirico, Allemandi, Torino 2011, p. 107 -
Lotto 961 Alzatina in ceramica smaltata sottovetrina color vinaccia, giallo e nero raffigurante tori e cavalli. Bologna, 1956. Firmato, datato e con il simbolo grafico della manifattura sotto la base "Istituto d'arte Bologna 1956". (cm 33x7x30)
-EN
Yellow and black underglazed cast ceramic stand depicting bulls and horses. Bologna, 1956. Signed, dated and with the graphic symbol of the manufacture under the base "Istituto d'arte Bologna 1956". (33x7x30 cm.) -
Lotto 962 Goldscheider
"Testa di donna"
Scultura da parete in terracotta dipinta in policromia. Vienna, anni '30. Marcata al verso con monogramma della manifattura e recante numerale 7633. (cm 30x16) (difetti e piccole mancanze)
-EN
"Testa di donna"
Terracotta wall sculpture painted in polychrome. Vienna, 1930s. Marked on the verso with monogram of the manufacture and bearing the number 7633. (30x16 cm.) (Defects and small losses) -
Lotto 963 Gualberto Rocchi (1914 - 2018)
"Nudo Femminile"
Scultura. Milano, anni '30/'40. Fusione di bronzo su base in marmo. Firmata alla base "G. Rocchi". (h cm 18,5) (lievi difetti)
-EN
"Nudo Femminile"
Sculpture. Milan, 1930s/1940s. Bronze on marble base. Signed on the base "G. Rocchi". (h 18.5 cm.) (slight defects) -
Lotto 964 Rometti
Coppia di centrotavola in ceramica bianca con applicazioni di fiori e foglie. Italia, anni '50. Numerati e firmati sotto la base "906/a Rometti Umbertide Italy". (h cm 12; d cm 20) (lievi difetti)
-EN
Pair of white ceramic centerpieces with flowers and leaves applications. Italy, 1950s. Numbered and signed under the base "906 / a Rometti Umbertide Italy". (h 12 cm.; d 20 cm.) (slight defects) -
Lotto 965 Goldscheider
"Testa di donna"
Scultura da parete in terracotta dipinta in policromia. Vienna, anni '30. Marcata al verso con monogramma della manifattura e recante numerale 7814. (cm 30x20) (lievi difetti)
-EN
"Testa di donna"
Terracotta wall sculpture painted in polychrome. Vienna, 1930s. Marked on the verso with monogram of the manufacture and bearing the number 7814. (30x20 cm.) (slight defects) -
Lotto 966 Venini
Lotto composto da un vaso a sezione quadrata e una bottiglia in vetro soffiato trasparente incolore e azzurro. Murano, anni '70. Firmati a punta sotto la base. (Vaso cm h23; bottiglia cm h 28,5)
-EN
Lot composed of a square-section vase and a blue-colorless blown glass bottle. Murano, 1970s. Signed under the base. (Vase cm h23; bottle cm h 28.5) -
Lotto 967 Manifattura di Murano
Piccolo vaso in vetro soffiato a canne di reticello e zanfirico incolore, lattimo e rosa. Inizio sec XX. (h cm 19,5)
-EN
Small blown glass vase in reticello and colorless zanfirico, lattimo and rosa blown glass. Inizio sec XX. (h 19.5 cm.) -
Lotto 968 Manifattura di Murano
Vaso in vetro soffiato pagliesco trasparente. Anni '20/'30. Recante etichetta cartacea “Pauly & C”. (h cm 26)
-EN
Transparent pagliesco blown glass vase. 1920s/1930s. Bearing paper label "Pauly & C". (h 26 cm.) -
Lotto 969 Galileo Chini (Firenze 1873 - Firenze 1956)
Vaso in ceramica smaltata decorato in policromia. Fornaci San Lorenzo,, 1939-1943ca. Marcato sotto la base. (h cm 18,5) -
Lotto 970 Riessner, Stellmacher & Kessel
(Attribuito)
Vaso biansato in ceramica smaltata opaca e sotto vetrina in policromia, con rilievi e graffiti vegetali di gusto Art Nouveau, tondi iscritti e decorati con un gallo nero e un mezzobusto femminile coronato. Imperial Amphora Turn, Austria, inizio secolo XX. Marcato sotto la base. (h cm 30) (lievi difetti)
-EN
(Attributed)
Biansato vase in opaque polycrome under glazed ceramic, with reliefs and vegetal graffiti in Art Nouveau taste, rounds inscribed and decorated with a black rooster and a crowned female half-length portrait. Imperial Amphora Turn, Austria, early 20th century. Marked under the base. (h 30 cm.) (slight defects) -
Lotto 971 Manifattura di Murano
Vaso cilindrico in vetro soffiato verdino con inclusione di fascia a spirale in vetro ambrato. Superficie esterna acidata. Anni '60. (h cm 10; d cm 16,5)
-EN
Cylindrical vase in greenish blown glass with inclusion of spiral band in amber glass. External surface etched. 1960s. (h 10 cm.; d 16.5 cm.) -
Lotto 972 Giuseppe Piombanti Ammannati (San Lorenzo A Colline 1898 - Firenze 1996)
Portiera o arazzo per decorazione di parete. Firenze, 1926. Tempere colorate su cartoncino. Firmato e datato in basso a destra. (cm 44,8x33,8) (difetti)
Bibliografia
Il ruralismo magico di Giuseppe Piombanti Ammannati. Arte come mestiere, a cura di M. Pratesi, Polistampa, Firenze 2006, p. 145
-EN
Door or tapestry for wall decoration. Florence, 1926. Colored tempera on cardboard. Signed and dated in the lower right corner. (44.8x33.8 cm.) (defects)
Literature
Il ruralismo magico di Giuseppe Piombanti Ammannati. Arte come mestiere, a cura di M. Pratesi, Polistampa, Firenze 2006, p. 145 -
Lotto 973 Guido Cacciapuoti
"Pesce scorfano"
Scultura in terraglia smaltata sotto vetrina in verde. 1934. Firmata e datata alla base. (cm 43x44x47) (difetti, restauri e mancanze)
-EN
Guido Cacciapuoti
"Pesce scorfano"
Sculpture in green underglazed cast earthenware. 1934. Signed and dated at the base. (43x44x47 cm.) (defects, restorations and losses)
-
Lotto 974 Nino Ferrari (Campegine 1975 - La Spezia 1941)
Vaso in stile Novecento. Milano, anni '20/'30. Corpo lievemente panciuto, bocca allargata. Lamina di rame martellinata. Firmato a incussione sotto la base. (h cm 28)
-EN
Novecento manner vase. Milan, 1920s/1930s. Slightly bellied body, enlarged mouth. Hammered copper foil. Signed under the base. (h 28 cm.) -
Lotto 975 Seguso Vetri d'Arte
(Attribuito)
Vaso in vetro soffiato pagliesco trasparente con superficie esterna iridata. Base applicata a caldo. Murano, anni '50. (h cm 22)
-EN
(Attributed)
Transparent pagliesco blown glass vase with external iridescent surface. Hot applied base. Murano, 1950s. (h 22 cm.) -
Lotto 976 Barovier & Toso
Compostiera a quattro anse ritorte in vetro cristallo con applicazioni in vetro celeste trasparente. Murano, anni '20/'30. Etichetta cartacea della manifattura numerata 23484. (h cm 22)
Provenienza
Collezione Guido Marangoni
-EN
Composer with four twisted handles in crystal glass with applications in transparent light blue glass. Murano, 1920s/1930s. Paper label of the manufacture numbered 23484. (h 22 cm.)
Provenance
Guido Marangoni collection -
Lotto 977 Manifattura di Murano
Totem ad elementi sovrapposti in vetro soffiato verde, lattimo, giallo, incolore e nero. Anni '80/'90. (h cm 60) (difetti e restauri)
-EN
Totem with overlapping elements in green, lattimo, yellow, colorless and black blown glass. 1980s/1990s. (h 60 cm.) (defects and restorations) -
Lotto 978 Manifattura di Murano
Vaso in vetro soffiato trasparente ametista con base applicata a caldo. Anni '50/'60. Recante etichetta cartacea “Pauly & C”. (h cm 30,5; d cm 19)
-EN
Vase in transparent blown amethyst glass with hot applied base. 1950s/1960s. Bearing paper label "Pauly & C". (h 30.5 cm.; d 19 cm.) -
Lotto 979 Vincenzo Pinto (1870 - 1953)
Lotto composto da quattro vasi di forme e dimensioni diverse in terracotta smaltata in bianco, azzurro e arancione e decorata con motivi geometrici. Manifattura Vietri, anni '30. Firmate sotto la base. (h max cm 42) (lievi difetti)
-EN
Lot of four vases of different shapes and sizes in white, blue and orange glazed terracotta, decorated with geometric patterns. Manufacture of Vietri, 1930s. Signed under the base. (h max 42 cm.) (slight defects) -
Lotto 980 Manifattura di Murano
Vaso biansato in vetro soffiato trasparente ametista chiaro e verde, coronamento conico in vetro incolore a canne blu, lattimo e ametista, applicazioni a fili in vetro incolore, arancio, nero e verdino. Probabile manifattura Gino Cenedese, anni '80/'90. (h cm 28,5)
-EN
Vase in green, amethyst transparent blown glass, conical crowing in colorless glass with blue, lattimo and amethyst pipes, wire applications in colorless, orange, black and green glass. Probable Gino Cenedese manufacture, 1980s / 1990s.. (h 28.5 cm.)
-
Lotto 981 Manifattura di Murano
Vaso a sezione triangolare in vetro soffiato grigino trasparente fortemente iridato sulla superficie esterna e con tre applicazioni a rilievo con foglia d'oro. Anni '40/'50. (h cm 19) (lievi difetti)
-EN
Vase in transparent gray blown glass strongly iridescent on the external surface with three applications in relief with gold leaf. 1940s/1950s. (h 19 cm.) (slight defects) -
Lotto 982 Mattia Toso
Scultura in vetro trasparente incolore parzialmente acidato sulla superficie esterna e inciso. Murano, anni '80. Firmata a punta alla base. (h cm 40,5) (lievi difetti)
-EN
Transparent colorless glass sculpture, partially acidato on the external surface and engraved. Murano, 1980s. Signed under the base. (h 40.5 cm.) (slight defects) -
Lotto 983 Vaso in vetro soffiato a incalmo giallo e arancio con inclusione irregolare di bolle e applicazioni a caldo. Fine secolo XIX/inizio secolo XX. (h cm 28; d cm 14)
Bibliografia
Barovier-Sonego La vetreria Cappellin e il giovane Scarpa 1925-1931 Ed.Skira Milano 2018 pag.513
-EN
Yellow and orange incalmo blown glass vase with irregular inclusion of bubbles and hot applications. Late XIX/early XX century. (h 28 cm.; d 14 cm.)
Literature
Barovier-Sonego La vetreria Cappellin e il giovane Scarpa 1925-1931 Ed.Skira Milano 2018 pag.513 -
Lotto 984 Manifattura di Murano
Totem ad elementi sovrapposti in vetro soffiato lattimo, giallo, nero, rosa, blu e grigio. Anni '80/'90. (h cm 53,5) (restauri)
-EN
Totem with overlapping elements in lattimo, yellow, black, pink, blue and gray blown glass\. 1980s/1990s. (h 53.5 cm.) (restorations) -
Lotto 985 Pietro Melandri (Faenza 1885 - Faenza 1976)
Servizio composto da teiera, caffettiera, lattiera, zuccheriera e sei tazzine con piattino in ceramica decorata in policromia sui toni del verde e beige a motivi floreali e lustro metallico. Manifattura Focaccia & Melandri, Faenza, anni '20/'30. Marcato MF sotto la base. (difetti, restauri e mancanze)
-EN
Set of teapot, coffee pot, milk jug, sugar bowl and six cups in ceramic decorated in polychrome in shades of green and beige with floral motifs and metallic luster. Manufacture of Focaccia & Melandri, Faenza, 1920s/1930s. Marked MF under the base. (defects, restorations and losses) -
Lotto 986 Vittorio Ferro (Murano 1932 - Murano 2012)
(Attribuito)
Vaso in vetro soffiato a murrine nere, marroni e conformate a rose rosse. Murano, anni '90/2000. (h cm 28)
-EN
(Attributed)
Blown glass vase with black, brown and red murrine. Murano, 1990s/2000s. (h 28 cm.) -
Lotto 987 Nando Conti (Laufen 1906 - Milano 1960)
"Testa di uomo"
Scultura a tuttotondo in fusione di bronzo, base in marmo grigio venato. Italia, 1933. Firmato "Nando Conti XI°". (h cm 46,5)
-EN
"Testa di uomo"
Bronze casting sculpture, base in veined gray marble. Italy, 1933. Signed "Nando Conti XI °". (h 46.5 cm.) -
Lotto 988 Federico Quatrini (Milano 1916 - Savona 1991)
Grande cachepot in ceramica smaltata nei toni dell’azzurro. Albisola, 1953. (h cm 41; d cm 52) (difetti e restauri)
EN
Large glazed ceramic cachepot in shades of blue. Albisola, 1953. (h 41 cm.; d 52 cm.) (defects and restorations)
-
Lotto 989 Joseph Wackerle
"Domatore di cavalli"
Gruppo scultoreo in porcellana bianca su piedistallo barocco. Manifattura Nymphenburg, Germania, XX. Recante simbolo della manifattura sotto la base. (h cm 60) (lievi difetti)
-EN
"Domatore di cavalli"
Sculptural group in white porcelain on a baroque pedestal. Manufacture of Nymphenburg, Germany, XX. Bearing the symbol of the manufacture under the base. (h 60 cm.) (slight defects) -
Lotto 990 Antonia Campi (Sondrio 1921 - Savona 2019)
Portaombrelli in ceramica con decori a rilievo di frutti. Produzione Società Ceramica Italiana Lavenia, Laveno, anni '50. Marcata sotto la base con il simbolo grafico della manifattura e numerale 9-59. (h cm 54) (lievi difetti)
-EN
Ceramic umbrella stand with fruit relief decorations. Produced by Società Ceramica Italiana Lavenia, Laveno, 1950s. Marked under the base with the graphic symbol of the manufacture and numeral 9-59. (h 54 cm.) (slight defects)