Asta N. 442 - Arti Decorative del 900 e Design
-
Lotto 337 Lampada da tavolo in legno scolpito a forma di pesce, schermo diffusore in materiale plastico. Italia, seconda metà secolo XX. (h cm 73) (lievi difetti)
-EN
Table lamp in wood carved in the shape of a fish, diffuser screen in plastic material. Italy, second half 20th century. (h 73 cm.) (slight defects) -
Lotto 338 Lucien Charles Edouard Alliot (1877 - 1967)
"Loie Fuller"
Lampada da tavolo in fusione metallica patinata bronzo. Francia, 1900. Firma a incussione alla base. (h cm 44) (lievi difetti)
-EN
"Loie Fuller"
Fusion metal table lamp patinated in bronze. France, 1900. Signed at the base. (h 44 cm.) (slight defects) -
Lotto 339 Gaetano Sciolari (1927 - 1994)
Lampada a sospensione modello "Mirage". Produzione Sciolari, anni '70. Ottone cromato e lucidato e plexiglass. (h cm 95; d cm 67) (lievi difetti)
-EN
Suspension lamp model "Mirage". Produced by Sciolari, 1970s. Chromed polished brass and plexiglass. (h 95 cm.; d 67 cm.) (slight defects) -
Lotto 340 Calderoni
Servizio da té in argento a corpo liscio con pomoli torniti a decori vegetali stilizzati, composto da teiera, caffettiera, lattiera e zuccheriera con manici in legno ebanizzato. Anni '20/'30. Firmato "A. CALDERONI S.P. GIOIELLIERI" recante punzone e titolo 800. (1950 g lordi circa) (lievi difetti)
-EN
Silver tea set with vegetable decorations, composed of teapot, coffee pot, milk jug and sugar bowl with handles in ebonized wood. 1920s/1930s. Signed "A. CALDERONI S.P. GIOIELLIERI" bearing the hallmark and title 800. (1950 g gross approximately) (slight defects) -
Lotto 341 Ricci & C. Spa
Servizio da té e caffé in argento e legno composto da una teiera, una caffettiera, una zuccheriera e una lattiera titolato 800. Alessandria, 1927-1935ca. Marchio "Rec". (gr 2200)
-EN
Tea and coffee service in silver and wood composed of a teapot, a coffee pot, a sugar bowl and a milk jug titled 800. Alexandria, 1927-1935ca. Marked "Rec". (gr 2200) -
Lotto 342 GENAZZI
Lotto composto da una una teiera, una caffettiera e una lattiera in argento martellinato con manici in osso intagliato e coperchi decorati con rose sbalzate. Milano, anni '20/'30. Argento titolato 800, recante punzone di epoca fascita e simbolo grafico della manifattura. (misure varie) (lievi difetti)
-EN
GENAZZI
Lot consisting of a silver teapot, coffeepot and milk jug with carved bone handles and lids decorated with embossed roses. Milan, 1920s/1930s. Silver titled 800, bearing the hallmark of the Fascist era and the graphic symbol of the manufacture. (various measures) (slight defects) -
Lotto 343 Arthur Krupp
Set di posate in metallo argentato composto da 18 coltelli, 12 forchette, 6 cucchiai, 5 cucchiaini, 6 forchette da dessert, 1 mestolo, 2 forchettoni, 1 servi salsa, 1 cucchiaio da servizio, 2 tagliatorte. Berndorf, anni '30. Marcato "Arthur Krupp Berndorf".
-EN
Silver alloy cutlery set consisting of 18 knives, 12 forks, 6 spoons, 5 teaspoons, 6 dessert forks, 1 ladle, 2 large forks, 1 serving sauce, 1 serving spoon, 2 cake cutters. Berndorf, 1930s. Marked "Artthur Krupp Berndorf with stamp. -
Lotto 344 Servizio da té in argento di gusto Déco con prese e manici in bachelite, composto da una teiera, una caffettiera, una lattiera e zuccheriera con vassoio biansato in legno e argento. Anni '20/'30. Recante punzone A.C.C. e titolo 800 con simbolo grafico dell'argentiere. (1290 g circa)
-EN
Silver tea service in taste Déco with Bakelite handles comprisinfg of a teapot, a coffee pot, a milk jug and a sugar bowl with a wooden and silver tray. 1920s/1930s. Bearing A.C.C. stamp and 800 title with the silversmith's graphic symbol. (About 1290 g) -
Lotto 345 Christofle
Porta bottiglie della serie "Gallia". Metallo argentato. (h cm 39; d cm 20) (difetti)
-EN
Bottle holder of the series "Gallia".. Silvered metal. (h 39 cm.; d 20 cm.) (defects) -
Lotto 346 Lino Sabattini (Correggio 1925 - 2016)
Alzata a coppa argento. Italia, anni '80. Firmato "Lino Sabattini" e marcato con il logo della manifattura. Titolato con punzone 925. (h cm 7,5; d cm 17,5 ca,) (g 265 ca,)
-EN
Silver cup. Italy, 1980s. Signed "Lino Sabattini" and marked with the logo of the manufactory. Titled with 925 hallmark. (h cm 7.5; d cm 17.5) (g 265 ca.) -
Lotto 347 Gae Aulenti (Palazzolo Dello Stella 1927 - Milano 2012)
Lampada da terra modello "Oracolo". Produzione Artemide, Milano, 1969. Struttura tubolare in metallo verniciato e acciaio forato, grande paralume a globo in vetro incamiciato lattimo. (h cm 140; d cm 40) (lievi difetti)
Bibliografia
G. Gramigna, Repertorio del design italiano 1950-2000 per l'arredamento domestico, Vol I, Allemandi, Torino 2003, p. 164
-EN
Floor lamp model "Oracolo". Produced by Artemide, Milan, 1969. Tubular structure in painted metal and perforated steel, large globe lampshade in incamiciato lattimo glass. (h 140 cm.; d 40 cm.) (slight defects)
Literature
G. Gramigna, Repertorio del design italiano 1950-2000 per l'arredamento domestico, Vol I, Allemandi, Torino 2003, p. 164 -
Lotto 348 Achille Castiglioni (Milano 1918 - 2002)
Lotto di cinque plafoniere modello "Velella". Produzione Flos, Milano, anni '60. Vetro lattimo e struttura in metallo laccato bianco. (d cm 36,5) (lievi difetti)
Bibliografia
S. Polano, Achille Castiglioni: tutte le opere, 1938-2000, Electa, Milano 2001, p. 243
-EN
Lot of five ceiling lights model "Velella". Produced by Flos, Milan, 1960s. Lattimo glass and white lacquered metal structure. (d 36.5 cm.) (slight defects)
Literature
S. Polano, Achille Castiglioni: tutte le opere, 1938-2000, Electa, Milano 2001, p. 243 -
Lotto 349 René Lalique (Ay 1860 - Parigi 1945)
Vaso modello "Feuilles". Esecuzione Lalique, Francia, Disegno del 1934. Vetro incolore soffiato in stampo e parzialmente acidato sulla superficie esterna. Firmato "R LALIQUE FRANCIA". (h cm 18,5; d cm 15,5) (lievi difetti)
Bibliografia
F. Marcilhac, R. Lalique. Catalogue raisonné de l'oeuvre de verre, Les éditions de l'Amateur, Paris 2004, p. 460, fig 880
-EN
Colorless blown glass vase in mold and partially acidato on the external surface model "Feuilles". Execution by Lalique, France, Disegno del 1934. Signed "R LALIQUE FRANCE". (h 18.5 cm.; d 15.5 cm.) (slight defects)
Literature
F. Marcilhac, R. Lalique. Catalogue raisonné de l'oeuvre de verre, Les éditions de l'Amateur, Paris 2004, p. 460, fig 880 -
Lotto 350 Gabriella Crespi (Milano 1922 - Milano 2017)
"Pinguino"
Scultura a cera persa in metallo dorato con inclusione di uovo in vetro di Murano. Esecuzione Barovier & Toso, Milano-Murano, Disegno del 1970-1974. Dalla collezione "Piccoli Animali". Firmata a incussione sotto la base. (h cm 13) (difetti)
Accompagnata da certificato di autenticità dell'Archivio Gabriella Crespi.
-EN
"Pinguino"
Lost wax sculpture in gilded metal with Murano glass egg inclusion. Execution by Barovier & Toso, Milan-Murano, Drawing from 1970-1974From the "Piccoli Animali" collection. Signed under under the base. (h 13 cm.) (defects)
Accompanied by a certificate of authenticity of the Gabriella Crespi Archives. -
Lotto 351 Gabriella Crespi (Milano 1922 - Milano 2017)
"Orso"
Scultura a cera persa in metallo dorato con inclusione di uovo in vetro di Murano. Esecuzione Barovier & Toso, Milano-Murano, Disegno del 1970-1974. Dalla collezione "Piccoli Animali". Firmata a incussione sotto la base. (h cm 14) (lievi difetti)
Accompagnata da certificato di autenticità dell'Archivio Gabriella Crespi.
-EN
"Orso"
Lost wax sculpture in gilded metal with Murano glass egg inclusion. Execution by Barovier & Toso, Milan-Murano, Disegno del 1970-1974. From the "Piccoli Animali" collection. Signed under under the base. (h 14 cm.) (slight defects)
Accompanied by a certificate of authenticity of the Gabriella Crespi Archives. -
Lotto 352 Carlo Moretti
Vaso bulbiforme in vetro soffiato incolore con applicazione di foglia argentata. Murano, anni '70. (h cm 17,5)
-EN
Bulb-shaped vase in colorless blown glass with silver leaf application. Murano, 1970s. (h 17.5 cm.) -
Lotto 353 Venini
Lotto di due fermacarte in vetro massello arancio e blu. Firmati a punta e datati sotto la base rispettivamente 1981 e 1985. (cm 7x7x7; cm 6x6x6)
-EN
Lot of two paperweight in orange and blue massello glass.. Signed and dated under the base respectively 1981 and 1985
(7x7x7 cm; 6x6x6 cm) -
Lotto 354 Seguso
Scultura fermacarte in vetro massello con inclusione di vetro blu e nero. Murano, seconda metà secolo XX. Firmato a punta "Seguso Murano". (cm 9x9x9,5)
-EN
Paperweight in massello glass with blue and black glass inclusion. Murano, second half 20th century. Signed "Seguso Murano". (9x9x9.5 cm.) -
Lotto 355 Richard Ginori
Vaso a bolo smaltato in nero lucido. Milano, anni '30. Firmato alla base marcato "1031". (cm 32x15x16) (lievi difetti)
-EN
Glazed black vase. Milan, 1930s. Signed at the base marked "1031". (32x15x16 cm.) (slight defects) -
Lotto 356 Sabino
Vaso déco in vetro incolore soffiato in stampo e acidato sulla superficie esterna. Francia, 1925ca. Firmato a punta sotto la base "Sabino France". (h cm 21,5) (lievi difetti)
-EN
Déco vase in colorless blown glass in mold and acidato on the external surface. France, 1925ca. Signed under the base "Sabino France". (h 21.5 cm.) (slight defects) -
Lotto 357 Manifattura di Murano
Vaso a calla in vetro soffiato incolore a canne ritorte lattimo, base applicata a caldo. Murano, anni '70. (h cm 33,7)
-EN
Callable vase in colorless blown glass with twisted lattimo pipes, hot applied base. Murano, 1970s. (h 33.7 cm.) -
Lotto 358 Pietro Pelzel e Lino Tagliapietra
Vaso della serie "Saturno". Esecuzione La Murrina, Murano, 1968ca. Vetro soffiato azzurrino con murrina circolare in vetro arancio e blu opaco. (h cm 8,5; d cm 18,8)
Bibliografia
per esemplare della medesima serie:
R. Barovier Mentasti, Vetro veneziano 1890-1990, Arsenale, Venezia 1992, p. 135
-EN
Vase of the series "Saturno". Execution by La Murrina, Murano, 1968ca. Blown blue glass with circular murrina in orange and blue opaque glass. (h 8.5 cm.; d 18.8 cm.)
Literature
per esemplare della medesima serie:
R. Barovier Mentasti, Vetro veneziano 1890-1990, Arsenale, Venezia 1992, p. 135 -
Lotto 359 Emile Gallé (Nancy 1846 - Nancy 1904)
Vasetto in vetro trasparente giallino corroso all'acido e decorato con figure vegetali a rilievo, smaltate e profilate in oro. Francia, Nancy, inizio secolo XX. Firmato "Gallé" a rilievo e in oro alla base. (h cm 18)
-EN
Yellow transparent glass corroded with acid vase decorated with relief plant figures, glazed and profiled in gold. France, Nancy, early 20th century. Signed "Gallé" in relief and in gold at the base. (h 18 cm.) -
Lotto 360 Barovier & Toso
Vaso troncoconico in vetro incolore "rostrato". Murano, anni '40/'50. (h cm 26; d cm 21,5) (lievi difetti)
-EN
Colorless rostrato glass vase. Murano, 1940s/1950s. (h 26 cm.; d 21.5 cm.) (slight defects) -
Lotto 361 Silvano Signoretto
"Toro"
Scultura in vetro sommerso trasparente incolore e a striature policrome. Murano, anni '90. Firmato a punta sotto la base. (h cm 27)
-EN
"Toro"
Colorless and polychrome stripes sommerso glass sculpture. Murano, 1990s. Signed under the base. (h 27 cm.) -
Lotto 362 Manifattura di Murano
Lampada da tavolo a calla in vetro soffiato a canne lattimo e incolore. Anni '70. (h cm 24,5)
-EN
Callable table lamp in blown glass with lattimo and colorless pipes. 1970s. (h 24.5 cm.) -
Lotto 363 Manifattura di Murano
Grande piatto in vetro ametista scuro con inclusione di foglia d'oro. Esecuzione recente. (d cm 54,5)
-EN
Large plate in dark amethyst glass with gold leaf inclusions. Recent execution. (d 54.5 cm.) -
Lotto 364 Paolo De Poli (Padova 1905 - Padova 1996)
Coppa in rame martellinato e smaltato nei toni dell'oro del verde e del blu cobalto. Padova, anni '50. Firmato sotto la base. (h cm 6; d cm 19) (difetti)
-EN
Hammered cup glazed in green and cobalt blue shades. Padua, 1950s. Signed under the base. (h 6 cm.; d 19 cm.) (defects) -
Lotto 365 Manifattura di Murano
Set di bicchieri in vetro soffiato blu e arancio, composto da 11 bicchieri di amaro, 5 bicchieri da champagne, 10 bicchierini da grappa, 8 bicchieri medi, 8 bicchieri medio-piccoli. Seconda metà secolo XX. (misure varie) (lievi difetti)
-EN
Set of blue and orange blown glass, composed of 11 glasses of bitter, 5 champagne glasses, 10 shots of grappa, 8 medium glasses, 8 small-medium glasses. Second half 20th century. (various measures) (slight defects) -
Lotto 366 Silvano Signoretto
Vaso a valva in vetro sommerso incolore verde, azzurro e rosso. Murano, anni '90. (cm 33x21) (lievi difetti)
-EN
Transparent green, light blue and red sommerso glass vase. Murano, 1990s. (33x21 cm.) (slight defects) -
Lotto 367 Fontana Arte
Coppia di cornici portafoto in metallo e vetro modello "2426 e 2426a". Milano, anni '50. Cristallo molato, colorato e satinato, montatura di ottone. (cm 30x22) (difetti)
Bibliografia
Catalogo Fontana arte, Milano 1970, p. 50
-EN
Pair of photo-frames in metal and glass model "2426 e 2426a". Milan, 1950s. Polished, colored and glazed crystal, brass frame. (30x22 cm.) (defects)
Literature
Catalogo Fontana arte, Milano 1970, p. 50 -
Lotto 368 Alessandro Mendini (Milano 1931)
Vaso modello "Acco". Venini, Murano, 2001. Vetro incamiciato verde acqua con anelli applicati a caldo in vetro incolore trasparente. Iscritto a punta sotto la base "Venini 2001 A. Mendini". (h cm 44,5)
-EN
Vase model "Acco". Venini, Murano, 2001. Teal incamiciato glass with hot-applied rings in transparent colorless glass. Registered under the base "Venini 2001 A. Mendini". (h 44.5 cm.) -
Lotto 369 Manifattura di Murano
Vaso in vetro soffiato incolore e opalescente, con tessere bordate di ametista scuro disposte a due a due in verticale e orizzontale. Tecnica ispirata alla serie "Sidone" di Ercole Barovier per la fornace Barovier & Toso. Anni '50. (h cm 26)
Bibliografia
per confronto:
Art of the Barovier. Glassmakers in Murano 1866-1972, a cura di Marina Barovier, Arsenale editrice, Venezia 1997, p. 178
-EN
Colorless and opalescent blown glass vase, with dark amethyst-edged tesserae arranged two by two vertically and horizontally. Technique inspired by the "Sidon" series by Ercole Barovier for the Barovier & Toso furnace. 1950s. (h 26 cm.)
Literature
per confronto:
Art of the Barovier. Glassmakers in Murano 1866-1972, a cura di Marina Barovier, Arsenale editrice, Venezia 1997, p. 178 -
Lotto 370 Paolo Venini (Milano 1895 - Venezia 1959)
Bottiglia con tappo della serie "Incisi". Venini, Murano. Vetro sommerso nei colori giallo "putrido" e "prugna", lavorato alla piccola ruota sulla superficie esterna. Disegno n. 4586 del catalogo rosso. Firmata a punta sotto la base "venini italia". (h cm 40)
Bibliografia
A. Venini Diaz de Santillana, Venini. Catalogo ragionato 1921-1986, Skira, Milano 200, pp. 100, 204, 282, 300; Listino prezzi Venini 1969, p. 46
-EN
Bottle with top of the series "Incisi". Venini, Murano. Sommerso glass in the colors "putrid" and "plum", worked on the small outer wheel. Drawing n. 4586 of the red catalog. Signed under the base "venini italia". (h 40 cm.)
Literature
A. Venini Diaz de Santillana, Venini. Catalogo ragionato 1921-1986, Skira, Milano 200, pp. 100, 204, 282, 300; Listino prezzi Venini 1969, p. 46 -
Lotto 371 Paolo Venini (Milano 1895 - Venezia 1959)
Bottiglia con tappo della serie "Incisi". Venini, Murano, 1987. Vetro sommerso nei colori "corniola" e giallo "putrido", lavorato alla piccola ruota sulla superficie esterna. Disegno n. 4588 del catalogo rosso. Firmata a punta sotto la base "venini 87". (h cm 28)
Bibliografia
A. Venini Diaz de Santillana, Venini. Catalogo ragionato 1921-1986, Skira, Milano 2000, pp. 100, 204, 282, 300; Listino prezzi Venini 1969, p. 46
-EN
Bottle with top of the series "Incisi". Venini, Murano, 1987. Sommerso glass in "carnelian" and yellow colors, worked on the small wheel on the outer surface. Drawing n. 4588 of the red catalog. Signed "venini 87" under the base. (h 28 cm.)
Literature
A. Venini Diaz de Santillana, Venini. Catalogo ragionato 1921-1986, Skira, Milano 2000, pp. 100, 204, 282, 300; Listino prezzi Venini 1969, p. 46 -
Lotto 372 Paolo Venini (Milano 1895 - Venezia 1959)
Bottiglia con tappo della serie "Incisi". Venini, Murano, 1994. Vetro sommerso di color ametista scuro, lavorato alla piccola ruota sulla superficie esterna. Disegno n. 4585 del catalogo rosso. Firmata a punta sotto la base "venini per Centrobanca 1994". (h cm 19)
Bibliografia
A. Venini Diaz de Santillana, Venini. Catalogo ragionato 1921-1986, Skira, Milano 200, pp. 100, 204, 282, 300; Listino prezzi Venini 1969, p. 46
-EN
Bottle with top of the series "Incisi". Venini, Murano, 1994. Sommerso glass of dark amethyst, worked on the small wheel on the outer surface. Drawing n. 4585 of the red catalog. Signed "venini per Centrobanca 1994" under the base. (h 19 cm.)
Literature
A. Venini Diaz de Santillana, Venini. Catalogo ragionato 1921-1986, Skira, Milano 200, pp. 100, 204, 282, 300; Listino prezzi Venini 1969, p. 46 -
Lotto 373 Paolo Venini (Milano 1895 - Venezia 1959)
Bottiglia con tappo della serie "Incisi". Venini, Murano, 1987. Vetro sommerso nei colori verde "erba" e giallo "putrido", lavorato alla piccola ruota sulla superficie esterna. Disegno n. 4587 del catalogo rosso. Firmata a punta sotto la base "venini 87". (h cm 26)
Bibliografia
A. Venini Diaz de Santillana, Venini. Catalogo ragionato 1921-1986, Skira, Milano 2000, pp. 100, 204, 282, 300; Listino prezzi Venini 1969, p. 46
-EN
of the series "Incisi". Venini, Murano, 1987. Sommerso glass in "green" and "putrid" green colors, worked on the small outer wheel. Drawing n. 4587 of the red catalog. Signed "venini 87" under the base. (h 26 cm.)
Literature
A. Venini Diaz de Santillana, Venini. Catalogo ragionato 1921-1986, Skira, Milano 2000, pp. 100, 204, 282, 300; Listino prezzi Venini 1969, p. 46 -
Lotto 374 Venini
Tre vasi della serie "Monofiori". Murano, anni '80/'90. Vetro soffiato a incalmo nei colori pagliesco-ambra e ambra-blu. (h cm 21; h cm 21; h cm 12)
Bibliografia
Venini. Glass object, catalogo della fornace, Murano 1997, s.p.
-EN
Three vases of the series "Monofiori". Murano, 1980s/1990s. Blown glass in the pagliesco-amber and amber-blue colors. (h 21 cm; h 21 cm; h 12 cm)
Literature
Venini. Glass object, catalogo della fornace, Murano 1997, s.p. -
Lotto 375 VENINI
Gruppo di tre uova in vetro soffiato a canne ritorte blu, verde e incolore. Murano, 1984, 1991 e 1992. Firmati e datati sotto la base. (h cm 31; h cm 17,5; h cm 15)
-EN
VENINI
Group of three blown glass eggs with twisted blue, green and colorless canes. Murano, 1984, 1991 and 1992Signed and dated under the base. (h cm 31; h cm 17.5; h 15 cm) -
Lotto 376 Due premi "Compasso d’oro" in argento dorato, ADI, Comune di Milano, 1979 e 1981. Uno iscritto e datato. Conferiti a Carla Venosta rispettivamente nel 1979 per sistema "Mark 5" per Amplaid S.p.a. e nel 1981 per controsoffitti "Tecniko" per Termisol Spa. (cm 20x20)
Bibliografia
Carla Venosta. 30 progetti di disegno industriale italiano, a cura di G. Farioli e V. Voltolina, Electa, Milano 2007, p. 24
-EN
Two gold-plated "Compasso d'oro" awards, ADI, Comune di Milano, 1979 and 1981.. One written and dated. Awarded to Carla Venosta respectively in 1979 for "Mark 5" system for Amplaid S.p.a. and in 1981 for "Tecniko" false ceilings for Termisol Spa. (20x20 cm.)
Literature
Carla Venosta. 30 progetti di disegno industriale italiano, a cura di G. Farioli e V. Voltolina, Electa, Milano 2007, p. 24 -
Lotto 377 Fontana Arte
Centrotavola portafiori in ottone nichelato con piatto in cristallo molato e forato di forte spessore. Milano, anni '50. (h cm 6,2; d cm 30) (lievi difetti)
Provenienza
Collezione privata, Milano
-EN
Nickel-plated brass centerpiece with polished perforated glass dish. Milan, 1950s. (h 6.2 cm.; d 30 cm.) (slight defects)
Provenance
Private collection, Milan -
Lotto 378 Manifattura di Murano
Vaso bulbiforme in vetro soffiato pesante nero a decoro fenicio blu cobalto. Anni '70. (h cm 30) (lievi difetti)
-EN
Bulbous vase in heavy black blown glass with a cobalt blue Phoenician decoration. 1970s. (h 30 cm.) (slight defects) -
Lotto 379 Manifattura di Murano
Vaso a morise con tappo e base applicata in vetro soffiato beige con applicazione di foglia d'oro. Esecuzione recente. (h cm 38,5)
-EN
Morise vase with top and base applied in beige blown glass with gold leaf application. Recent execution. (h 38.5 cm.) -
Lotto 380 Laura Diaz De Santillana (1955)
"Sole"
Piatto della serie "Pianeti". Venini, Murano, 1983. Vetro soffiato giallo con murrina azzurra e rossa. Superficie molata. Firmato e datato a punta sotto la base "Venini Italia Laura 1983/8". (d cm 39)
Bibliografia
A. Venini Diaz De Santillana, Venini. Catalogo ragionato 1921-1986, Skira, Milano 2000, p. 231
-EN
"Sole"
Plate of the series "Pianeti". Venini, Murano, 1983. Yellow blown glass with blue and red murrine. Polisched surface. Signed and dated under the base "Venini Italia Laura 1983/8". (d 39 cm.)
Literature
A. Venini Diaz De Santillana, Venini. Catalogo ragionato 1921-1986, Skira, Milano 2000, p. 231 -
Lotto 381 Laura Diaz De Santillana (1955)
"Luna"
Piatto della serie "Pianeti". Venini, Murano, 1983. Vetro soffiato ametista chiaro con murrina lattimo e dorata. Superficie molata. Firmato e datato a punta sotto la base "Venini Italia Laura1983/7". (d cm 39)
Bibliografia
A. Venini Diaz De Santillana, Venini. Catalogo ragionato 1921-1986, Skira, Milano 2000, p. 231
-EN
"Luna"
Plate of the series "Pianeti". Venini, Murano, 1983. Signed and dated under the base "Venini Italia Laura 1983/7". (d 39 cm.)
Literature
A. Venini Diaz De Santillana, Venini. Catalogo ragionato 1921-1986, Skira, Milano 2000, p. 231 -
Lotto 382 Andrea Zilio (Venezia 1966)
Grande vaso circolare a sezione schiacciata in vetro a murrine in giallo, arancione e marrone e vetro trasparente rosso inciso alla mola. Murano. Firmato sotto la base "A.Zilio Murano 2005 1/1". (h cm 33,5)
-EN
Large circular vase with a flattened section in yellow, orange and brown murrine glass and red transparent glass wheel engraved. Murano. Signed under the base "A. Zillo Murano 2005 1/1". (h 33.5 cm.) -
Lotto 383 Paolo Venini (Milano 1895 - Venezia 1959)
Vaso cilindrico affusolato in vetro soffiato a canne ritorte incolore, verdi e blu. Venini, Murano, 1989. Firmato e datato a punta sotto la base "Venini 89". (h cm 35)
-EN
Cylindrical vase in blown glass with colorless, green and blue twisted pipes. Venini, Murano, 1989. Signed and dated under the base "Venini 89". (h 35 cm.) -
Lotto 384 Vittorio Ferro (Murano 1932 - Murano 2012)
Vaso soliflore a canne rosse avventurina e a murrine grigio-blu. Murano, anni '90. Firmato a punta sotto la base "Vittorio Ferro". (h cm 35)
-EN
Soliflore vase with red reeds avventurina and gray-blue murrine. Murano, 1990s. Signed under the base "Vittorio Ferro". (h 35 cm.)