Asta di Selected Design
-
Lotto 1061 GIANFRANCO FRATTINI
Una credenza a quattro scomparti per BERNINI, 1960.
In legno di palissandro con quattro cassetti, due ripiani e un vano libero. Chiusure a serrandina.
Targhetta Bernini in un cassetto.
Cm 118 (h) x 140 x 53.
A four compartment credenza manufactured by BERNINI, 1960.
Rosewood, with four drawers, two shelves, and a free compartment.
Roller shutter closures. Bernini Label in a drawer.
46.5 (h) x 55.1 x 20.9 inches.
Letteratura: Domus 389 (aprile 1962), p. 53 Domus 401 (aprile 1963), p. d/119 Ottagono 30 (settembre 1973), p. 85 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 81. -
Lotto 1062 FRANCO ALBINI
Due poltroncine 'Luisa' per POGGI, 1955 (premio Compasso d'oro 1955).
Legno tinto all'anilina, imbottiture rivestite in vinilpelle.
Altezza cm 77, larghezza 55, profondità 53.
A pair of 'Luisa' armchairs manufactured by POGGI, 1955 (Compasso d'oro Award 1955).
Dyed wood and vinyl upholstery.
30.3in high, 21.6in wide, 20.9in. deep.
Letteratura: Domus 312 (novembre 1955), p. 27 Domus 315 (febbraio 1956), pubblicità
Vittorio Gregotti, Giampiero Bosoni, manolo De Giorgi, Andrea Nulli, Il disegno del prodotto industriale Italia 1860-1980, Electa, Milano, 1982, p. 294 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 19 Federico Bucci, Fulvio Irace, Zero Gravity Franco Albini Costruire la modernità, TriennaleElecta, Milano, 2006, p. 121. -
Lotto 1063 UN TAVOLO, anni '50.
Legno di palissandro tornito, ottone,
legno impiallacciato in palissandro.
Altezza cm 80, diametro cm 130.
A DINING TABLE, 1950's.
Turned rosewood, brass,
and rosewood veneered top.
Height 31.5, diameter 51.2 inches. -
Lotto 1064 ANGELO MANGIAROTTI
Tre sedie, esecuzione FRIGERIO, 1959.
Legno di Iroko, sedili imbottiti rivestiti in tessuto.
Altezza cm 96, larghezza 42, profondità 50.
A set of three chairs manufactured by FRIGERIO, 1959.
Iroko wood and material uphlstered seats.
37.8in. high, 16.5in. wide, 19.7in. deep.
Letteratura: Domus 361 (dicembre 1959), p. 62 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 133. -
Lotto 1065 FRANCO ALBINI
Una libreria "LB7" per POGGI, 1957.
Legno di palissandro, legno impiallacciato in palissandro
Altezza cm 290, larghezza 260, profondità 35.
A "LB 7" bookcase manufactured by POGGI, 1957.
Rosewood, rosewood veneer, and cast aluminum.
114.2in. high, 102.4in. wide, 13.8in. deep.
Letteratura: Domus 334 (settembre 1957), pubblicità Centrokappa, Il design italiano degli anni '50, Ricerche Design Editrice, Milano, 1985, p. 113 Irene de Guttry, Maria Paola Maino, Il mobile italiano degli anni '40 e '50, Laterza, Bari, 1992, p. 77 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 53 Giampiero Bosoni, Federico Bucci, Il design e gli interni di Franco Albini, Electa, Milano, 2009, p. 101. -
Lotto 1066 FRANCO ALBINI
Una libreria "LB7" per POGGI, 1957.
Legno di palissandro, legno impiallacciato in palissandro
Altezza cm 290, larghezza 260, profondità 35.
A "LB 7" bookcase manufactured by POGGI, 1957.
Rosewood, rosewood veneer, and cast aluminum.
114.2in. high, 102.4in. wide, 13.8in. deep.
Letteratura: Domus 334 (settembre 1957), pubblicità Centrokappa, Il design italiano degli anni '50, Ricerche Design Editrice, Milano, 1985, p. 113 Irene de Guttry, Maria Paola Maino, Il mobile italiano degli anni '40 e '50, Laterza, Bari, 1992, p. 77 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 53 Giampiero Bosoni, Federico Bucci, Il design e gli interni di Franco Albini, Electa, Milano, 2009, p. 101. -
Lotto 1067 ICO PARISI
Una console pensile, 19'
Legno di teak, legno impiallacciato in teak, ottone.
Altezza cm 30, larghezza 150, profondità 41.
A wall monted console, 19'
Teak wood, teak veneered wood, and brass.
11.8in. high, 59.1in. wide, 16.1in. deep. -
Lotto 1068 ICO PARISI
Un letto matrimoniale, 19'
Legno di teak, ottone.
Altezza cm 92, larghezza 190, lunghezza 210.
A double bed, 19'
Teak wood and brass.
36.2in. high, 74.8in. wide, 82.7in. long. -
Lotto 1069 ICO PARISI
Una cassettiera, 19'
Legno di teak, legno impiallacciato in teak, ottone.
Cm 43 (h) x 150 x 40.
A chest of drawers, 19'
Teak wood, teak veneered wood, and brass.
16.9 (h) x 59.1 x 15.7 inches. -
Lotto 1070 ICO PARISI
Due comodini, 19'
Legno di teak, legno impiallacciato in teak, ottone.
Cm 50 (h) x 50 x 50.
A pair of night tables, 19'
Teak wood, teak veneered wood, and brass.
19.7 x 19.7 x 19.7 inches. -
Lotto 1071 PAOLO BUFFA
Una camera-studio, esecuzione SERAFINO ARRIGHI, Cantù, primi anni '50.
Composta da un armadio, uno scrittoio e una sedia,
un comodino, due poltroncine, un tavolino.
Armadio (legno di ciliegio, legno impiallacciato in ciliegio,
cristallo, ottone): cm 180 (h) x 276 x 58 scrittoio (legno di
ciliegio, legno impiallacciato in noce, piano rivestito in cristallo,
ottone): cm 78 (h) x 106 x 61 sedia (legno di noce, sedile imbottito
rivestito in tessuto): altezza cm 91, larghezza 44, profondità 51
un comodino (legno di ciliegio, legno impiallacciato in ciliegio, piano rivestito in cristallo, ottone): cm 70 (h) x 60 x 34
due poltroncine (legno di ciliegio, imbottiture rivestite in tessuto): altezza cm 82, larghezza 56, profondità 67 tavolino (legno di ciliegio,
legno impiallacciato in ciliegio, piano rivestito in cristallo,ottone): altezza cm 62, diametro cm 40.
Accompagnata da un certificato di autenticità dell'Archivio Paolo Buffa.
A study room manufactured by SERAFINO ARRIGHI, Cantù, early 1950's,
composed by a wardrobe (cherry wood, cherry veneered wood, crystal, and brass):
70.9 (h) x 108.7 x 22.8 inches a desk (walnut wood, walnut veneered wood, brass,
with crystal covered top): 30.7 (h) x 41.7 x 24 inches a chair (walnut wood and fabric upholstered seat): 35.8in. high, 17.3in. wide, 20.1in. deep a night table (cherry wood, cherry veneered wood, and brass, with crystal covered top):
27.6 (h) x 23.6 x 13.4 inches a pair of armchairs (cherry wood and fabric upholstery): 32.3in. high, 22in wide, 26.4in. deep an occasionaal table (cherry wood, cherry veneered wood, and brass, with crystal covered top): height 24.4,
diameter 15.7 inches.
Together with an authenticity certificate from the Paolo Buffa Archive. -
Lotto 1072 PAOLO BUFFA
Un trumeau, esecuzione SERAFINO ARRIGHI, Cantù, inizi anni '50.
Legno di palissandro, legno impiallacciato in palissandro,, tarsie in legni vari su disegno di GIOVANNI GARIBOLDI, ottone, sportello e piani interni in cristallo.
Cm 256 (h) x 112 x 56.
Accompagnato da un certificato di autenticità dell'Archivio Paolo Buffa.
A trumeau manufactured by SERAFINO ARRIGHI, Cantù, early 1950's.
Rosewood, rosewood veneered wood, inlaids designed by GIOVANNI GARIBOLDI, brass, and crystal door and internal shelves.
100.8 (h) x 44.1 x 22 inches.
Together with an authenticity certificate from the Paolo Buffa Archive.
Letteratura: Roberto Aloi, L'arredamento moderno quarta serie, Hoepli, Milano, 1949, tav. 546.