Selected Design, Selected Lighting, Selected Murano

Selected Design, Selected Lighting, Selected Murano

mercoledì 25 ottobre 2017 ore 14:30 (UTC +01:00)
Lotti dal 193 al 240 di 423
Mostra
Cancella
  • GINO SARFATTI Una lampada da terra "1073/p" per ARTELUCE, 1956. Ghisa...
    Lotto 2010

    GINO SARFATTI
    Una lampada da terra "1073/p" per ARTELUCE, 1956.
    Ghisa verniciata craquelé, acciaio cromato, alluminio anodizzato.
    Altezza cm 183.

    A floor lamp, "1073/p" model, manufactured by ARTELUCE, 1956.
    Varnished cast iron, chrome-plated steel, and anodyzed aluminum.
    Height 72 inches.

    Letteratura: Domus 335 (ottobre 1957), p. 39 Domus 362 (gennaio 1960), p. 51 Catalogo Arteluce 1966, p. 46 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 104 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 49 Piero Castiglioni, Chiara Baldacci, Giuseppe Biondo, Lux Italia 1930-1990, Berenice, Milano, 1991, p. 63 Galerie Christine Diegoni, Gino Sarfatti, Leibovitz, Paris, 2008, p. 62 Marco Romanelli, Sandra Severi, Gino Sarfatti opere scelte 1938-1973, Silvana Ed., Cinisello Balsamo, 2012, p. 454 Clément Dirié, Bruno Rousseau, The Complete Designer"s lights (1950-1990), Clémence & Didier Krzentowski ed., Paris, 2012, pp. 7, 107.

  • GINO SARFATTI Tre lampade da terra "1073" per ARTELUCE, 1956. Ghisa...
    Lotto 2011

    GINO SARFATTI
    Tre lampade da terra "1073" per ARTELUCE, 1956.
    Ghisa verniciata craquelé, acciaio cromato, alluminio anodizzato.
    Altezze cm 183, 198, 207.

    A set of three "1073" floor lamps, manufactured by ARTELUCE, 1956.
    Varnished cast iron, chrome plated steel, and anodized aluminum.
    Height 72.0, 78.0, 81.5 inches.

    Letteratura: Domus 335 (ottobre 1957), p. 39 Domus 362 (gennaio 1960), p. 51 Catalogo Arteluce 1966, p. 46 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 104 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 49 Piero Castiglioni, Chiara Baldacci, Giuseppe Biondo, Lux Italia 1930-1990, Berenice, Milano, 1991, p. 63 Galerie Christine Diegoni, Gino Sarfatti, Leibovitz, Paris, 2008, p. 62 Marco Romanelli, Sandra Severi, Gino Sarfatti opere scelte 1938-1973, Silvana Ed., Cinisello Balsamo, 2012, p. 454 Clément Dirié, Bruno Rousseau, The Complete Designer"s lights (1950-1990), Clémence & Didier Krzentowski ed., Paris, 2012, pp. 7, 107.

  • GINO SARFATTI una lampada da terra "1074" per ARTELUCE, 1957. Ghisa...
    Lotto 2012

    GINO SARFATTI
    una lampada da terra "1074" per ARTELUCE, 1957.
    Ghisa verniciata craquelé, acciaio cromato,
    canotto porta lampada orientabile di alluminio anodizzato.
    Altezza cm 193.

    A standard lamp, "1074" model, manufactured by ARTELUCE, 1957.
    Varnished cast iron, chrome-plated tubular steel, and anodized aluminum bulb holder.
    Height 76 inches.

    Letteratura: catalogo Arteluce 1966, p. 44 Marco Romanelli, sandra Severi, Gino Sarfatti opere scelte 1938-1973, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2012, p. 454.

  • GINO SARFATTI una lampada da terra "1074" per ARTELUCE, 1957. Ghisa...
    Lotto 2013

    GINO SARFATTI
    una lampada da terra "1074" per ARTELUCE, 1957.
    Ghisa verniciata craquelé, acciaio cromato,
    canotto porta lampada orientabile di alluminio anodizzato.
    Altezza cm 193.

    A standard lamp, "1074" model, manufactured by ARTELUCE, 1957.
    Varnished cast iron, chrome-plated tubular steel, and adjustable anodized aluminum bulb holder.
    Height 76 inches.

    Letteratura: catalogo Arteluce 1966, p. 44 Marco Romanelli, sandra Severi, Gino Sarfatti opere scelte 1938-1973, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2012, p. 454.

  • GINO SARFATTI Una lampada a plafone "3010" per ARTELUCE, 1959. Alluminio...
    Lotto 2014

    GINO SARFATTI
    Una lampada a plafone "3010" per ARTELUCE, 1959.
    Alluminio laccato, vetro satinato sfumato.
    Altezza cm 19, diametro cm 28.

    A "3010" ceiling light manufatured by ARTELUCE, 1959.
    Lacquered aluminum and satin finished white glass.
    Height 7.5in., diameter 11.0in.

    Letteratura: catalogo Arteluce 1966, p. 66 Marco Romanelli, Sandra Severi, Gino Sarfatti opere scelte 1938-1973, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2012, p. 481.

  • GINO SARFATTI Una lampada da tavolo "523" per ARTELUCE, 1964. Alluminio...
    Lotto 2015

    GINO SARFATTI
    Una lampada da tavolo "523" per ARTELUCE, 1964.
    Alluminio verniciato nero cracquelé, lampadina Cornalux.
    Altezza cm 24.

    A table lamp, "523" model, manufactured by ARTELUCE, 1964.
    Varnished aluminum, Cornalux bulb.
    Height 9.4 inches.

    Letteratura: catalogo Arteluce 1966, p. 32 Marco Romanelli, Sandra Severi, Gino Sarfatti Opere scelte 1938-1973, Silvana Editoriale, 2012, p. 423.

  • GINO SARFATTI Una lampada a parete "237/5" per ARTELUCE, 1960. Metallo...
    Lotto 2016

    GINO SARFATTI
    Una lampada a parete "237/5" per ARTELUCE, 1960.
    Metallo laccato, cristallo.
    Etichetta originale Arteluce.
    Altezza cm 26, larghezza 54, profondità 31.

    A "2375/5" wall lamp manufactured by ARTELUCE, 1960.
    Lacquered metal and crystal, with an original Arteluce label.
    10.2in. high, 21.3in. wide, 12.2in. deep.

    Letteratura: catalogo Arteluce 1966, p. 21.

  • GINO SARFATTI Una lampada a parete "237/5" per ARTELUCE, 1960. Metallo...
    Lotto 2017

    GINO SARFATTI
    Una lampada a parete "237/5" per ARTELUCE, 1960.
    Metallo laccato, cristallo.
    Etichetta originale Arteluce.
    Altezza cm 26, larghezza 54, profondità 31.

    A "2375/5" wall lamp manufactured by ARTELUCE, 1960.
    Lacquered metal and crystal, with an original Arteluce label.
    10.2in. high, 21.3in. wide, 12.2in. deep.

    Letteratura: catalogo Arteluce 1966, p. 21.

  • VITTORIO GREGOTTI, LODOVICO MENEGHETTI, GIOTTO STOPPINOUna lampada a parete...
    Lotto 2018

    VITTORIO GREGOTTI, LODOVICO MENEGHETTI, GIOTTO STOPPINO
    Una lampada a parete "252" per ARTELUCE, 1966.
    Metallo nichelato, perspex.
    Altezza cm 70, larghezza 52, profondità 60.

    A "252" wall lamp manufactured by ARTELUCE, 1966.
    Nickel-plated metal and perspex.
    27.6in. high, 20.5in. wide, 23.6in. deep.

    Letteratura: catalogo Arteluce 1966, p. 27.

  • VITTORIO GREGOTTI, LODOVICO MENEGHETTI, GIOTTO STOPPINOUna lampada da terra...
    Lotto 2019

    VITTORIO GREGOTTI, LODOVICO MENEGHETTI, GIOTTO STOPPINO
    Una lampada da terra "1008" per ARTELUCE, 1966.
    Ghisa verniciata craquelé, tubo di ottone, perspex.
    Etichette originali Arteluce.
    Altezza cm 165.

    A pair of "1008" floor lamps manufactured by ARTELUCE, 1966.
    Varnished cast iron, tubulaar brass, and perspex,
    with original Arteluce labels.
    Height 64.9 inches.

    Letteratura: catalogo Arteluce 1966, p. 27.

  • VITTORIO GREGOTTI, LODOVICO MENEGHETTI, GIOTTO STOPPINODue lampade da terra...
    Lotto 2020

    VITTORIO GREGOTTI, LODOVICO MENEGHETTI, GIOTTO STOPPINO
    Due lampade da terra "1008" per ARTELUCE, 1966.
    Ghisa verniciata cracquelé, tubo di metallo nichelato, perspex.
    Etichette originali Arteluce.
    Altezza cm 165.

    A pair of "1008" floor lamps manufactured by ARTELUCE, 1966.
    Varnished cast iron, nickel-plated tubulaar metal, snd perspex,
    with original Arteluce labels.
    Height 64.9 inches.

    Letteratura: catalogo Arteluce 1966, p. 27.

  • GINO SARFATTI Due lampade a parete "50" per ARTELUCE, 1968. Lamiera di ferro...
    Lotto 2021

    GINO SARFATTI
    Due lampade a parete "50" per ARTELUCE, 1968.
    Lamiera di ferro piegata e verniciata.
    Etichette della manifattura.
    Altezza cm 65, larghezza 7, profondità 5.

    Letteratura: catalogo Arteluce 1974, p. 105 Marco Romanelli, Sandra Severi, Gino Sarfatti opere scelte 1938-1973, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2012, p. 346.

  • GINO SARFATTI Due lampade a plafone "SP 14" per ARTELUCE, primi anni "70....
    Lotto 2022

    GINO SARFATTI
    Due lampade a plafone "SP 14" per ARTELUCE, primi anni "70.
    Alluminio laccato.
    Altezza cm 8, diametro cm 7.

    A pair of ceiling lights, "SP 14" model, manufactured by ARTELUCE, early 1970"s.
    Lacquered aluminum.
    Height 3.1, diameter 2.7 inches.

  • LODOVICO BARBIANO DI BELGIOJOSO,ENRICO PERESSUTTI, ERNESTO NATHAN ROGERS Una...
    Lotto 2023

    LODOVICO BARBIANO DI BELGIOJOSO,
    ENRICO PERESSUTTI, ERNESTO NATHAN ROGERS
    Una lampada da terra "Polinnia" per ARTEMIDE, 1963.
    Ottone cromato, vetro stampato.
    Altezza cm 170.

    A "Polinnia" floor lamp manufactured by ARTEMIDE, 1963.
    Chrome-plated brass and moulded glass.
    Height 67 inches.

    Letteratura: Abitare 16 (maggio 1963), p. 44 catalogo Studio Artemide 1964, pagine non numerate.

  • VICO MAGISTRETTIUna lampada da terra "Giunone" per ARTEMIDE, 1970. Ferro...
    Lotto 2024

    VICO MAGISTRETTI
    Una lampada da terra "Giunone" per ARTEMIDE, 1970.
    Ferro tubolare verniciato, alluminio laccato.
    Altezza cm 260.

    A "Giunone" floor lamp manufactured by ARTEMIDE, 1970.
    Varnished tubular steel and lacquered aluminum.
    Height 102.4 inches.

    Letteratura: Ottagono 25 (giugno 1972), p. 4 catalogo Artemide 1973, p. 43.

  • CARLOTTA DE BEVILACQUA"Go to the mirror", specchio trasformabile in diffusore...
    Lotto 2025

    CARLOTTA DE BEVILACQUA
    "Go to the mirror", specchio trasformabile in diffusore luminoso, produzione ARTEMIDE, 2003.
    Alluminio piegato e lucidato, acciaio cromato, specchio semitrasparente, sorgente luminosa interna a fluorescenza.
    Cm 62 (h) x 60 x 13.

    "Go to the mirror", mirror treansformable in light diffuser manufactured by ARTEMIDE, 2003.
    Polished bent aluminum, chrome-plated steel, semitransparent mirror and neon internal lighting.
    24.4 (h) x 23.6 x 5.1 inches.

  • LUIGI CACCIA DOMINIONI Una lampada da terra "Imbuto" ("Lte5") per AZUCENA,...
    Lotto 2026

    LUIGI CACCIA DOMINIONI
    Una lampada da terra "Imbuto" ("Lte5") per AZUCENA, 1954.
    Ghisa verniciata, ottone nichelato, alluminio laccato.
    Altezza cm 191.

    A floor lamp, "Lte 5-Imbuto" model manufactured by AZUCENA, 1954.
    Varnished cast iron, brass, and lacquered aluminum.
    76in. high.

    Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 85.

  • IGNAZIO GARDELLA Una lampada a parete "LP 7" per AZUCENA, 1955. Ottone, vetro...
    Lotto 2027

    IGNAZIO GARDELLA
    Una lampada a parete "LP 7" per AZUCENA, 1955.
    Ottone, vetro pressato. Marcata "Azucena".
    Altezza cm 31, larghezza 24, profondità 35.

    A "LP 7" wall lamp manufactured by AZUCENA, 1955.
    Moulded glass and brass, with "Azucena" mark.
    12.2in. high, 9.4in. wide, 17.8in. deep.

    Letteratura: Domus 333 (dicembre 1955), p. 15 Giuliana Gramigna,
    Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 43.

  • IGNAZIO GARDELLA Una lampada da tavolo "Arenzano" (LTA3) per AZUCENA, 1956....
    Lotto 2028

    IGNAZIO GARDELLA
    Una lampada da tavolo "Arenzano" (LTA3) per AZUCENA, 1956.
    Ottone, vetro opalino satinato.
    Altezza cm 56.

    A "Arenzano"(LTA3) table lamp manufactured by AZUCENA, 1956.
    Brass and frosted opaline glass.
    Height 22 inches.

    Letteratura: Domus 337 (dicembre 1957), rassegna Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 49.

  • IGNAZIO GARDELLA Una lampada da tavolo "Arenzano" (LTA 3) per AZUCENA, 1956....
    Lotto 2029

    IGNAZIO GARDELLA
    Una lampada da tavolo "Arenzano" (LTA 3) per AZUCENA, 1956.
    Ottone, vetro incamiciato.
    Altezza cm 56.

    A "Arenzano" (LTA 3) table lamp manufactured by AZUCENA, 1956.
    Brass and incamiciato glass.
    Height 22 inches.

    Letteratura: Domus 337 (dicembre 1957), rassegna Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 49.

  • IGNAZIO GARDELLA Una lampada da tavolo "Arenzano" (LTA3) per AZUCENA, 1956....
    Lotto 2030

    IGNAZIO GARDELLA
    Una lampada da tavolo "Arenzano" (LTA3) per AZUCENA, 1956.
    Ottone, vetro opalino satinato.
    Altezza cm 56.

    A "Arenzano"(LTA£) table lamp manufactured by AZUCENA, 1956.
    Brass and frosted opaline glass.
    Height 22 inches.

    Letteratura: Domus 337 (dicembre 1957), rassegna Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 49.

  • IGNAZIO GARDELLAUna lampada a sospensione "Paolina" per AZUCENA, 1957....
    Lotto 2031

    IGNAZIO GARDELLA
    Una lampada a sospensione "Paolina" per AZUCENA, 1957.
    Ottone, vetro opalino satinato, vetro pressato.
    Altezza diffusore cm 30, diametro cm 54.

    A "Paolina" hanging lamp manufactured by AZUCENA 1957.
    Brass, frosted opaline glass, and moulded glass.
    Height of the diffuser 11.8, diameter 21.3 inches.

    Letteratura: Domus 334 (settembre 1957), p. 38 Domus 346 (settembre 1958), p. 43 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 62.

  • IGNAZIO GARDELLA Una coppia di lampade da tavolo "Arenzano tre fiamme"...
    Lotto 2032

    IGNAZIO GARDELLA
    Una coppia di lampade da tavolo "Arenzano tre fiamme" (LTA3B) per AZUCENA, 1963.
    Granito, ottone, vetro incamiciato.
    Altezza cm 98.

    A pair of "Arenzano tre fiamme" (LTA3B) table lamps manufactured by AZUCENA, 1963.
    Granite, brass, and incamiciato blown glass.
    Height 38.6 inches,

    Letteratura: catalogo Azucena 2010, p. 234.

  • LUIGI CACCIA DOMINIONITre lampade a parete o a plafone "LSP6" ("Tommy") per...
    Lotto 2033

    LUIGI CACCIA DOMINIONI
    Tre lampade a parete o a plafone "LSP6" ("Tommy") per AZUCENA, 1965.
    Ottone, vetro satinato internamente.
    Altezza cm 13, diametro cm 35.

    A set of three ceiling lamps, "LSP6" model, manufactured by AZUCENA, 1965.
    Brass and frosted glass.
    Height 5.1, diameter 13.8 inches.

    Letteratura: catalogo Azucena 2010, p. 212.

  • BAROVIER & TOSO Una lampada da tavolo, fine anni '50. Ottone, vetro soffiato...
    Lotto 2034

    BAROVIER & TOSO
    Una lampada da tavolo, fine anni '50.
    Ottone, vetro soffiato a tessere ambra.
    Altezza cm 52, diametro cm 35.

    A table lamp, 1960's.
    Brass and "Tessere Ambra" blown glass.
    Height 20.5, diameter 13.8 inches.

  • BAROVIER & TOSO Una lampada a sospensione, fine anni '50 Ottone, vetro...
    Lotto 2035

    BAROVIER & TOSO
    Una lampada a sospensione, fine anni '50
    Ottone, vetro soffiato a tessere ambra.
    Altezza diffusore cm 40, diametro cm 45.

    A hanging lamp, late 1950's.
    Brass and "Tessere Ambra" blown glass.
    Height 15.7, diameter 17.7 inches.

  • BAROVIER & TOSO Tre lampade da parete, fine anni '50. Lamierino cromato,...
    Lotto 2036

    BAROVIER & TOSO
    Tre lampade da parete, fine anni '50.
    Lamierino cromato, vetro "a tessere ambra".
    Diametro cm 35, profondità cm 22.

    A set of three wall lamps, late 1950's.
    Chrome-plated steel sheet and "tessere ambra" blown glass.
    Diameter 13.8, deepth 8.6 inches.

  • BAROVIER & TOSO Due lampade a sospensione, fine anni '50 Ottone, vetro...
    Lotto 2037

    BAROVIER & TOSO
    Due lampade a sospensione, fine anni '50
    Ottone, vetro soffiato a tessere ambra.
    Altezza diffusore cm 28, diametro cm 30.

    A pair of hanging lamp, late 1950's.
    Brass and "Tessere Ambra" blown glass.
    Height of the diffusers 11, diameter 11.8 inches.

  • ALESSANDRO MENDINI una lampada da tavolo "Cubosfera" per FIDENZA VETRARIA,...
    Lotto 2038

    ALESSANDRO MENDINI
    una lampada da tavolo "Cubosfera" per FIDENZA VETRARIA, 1968.
    Vetro stampato, satinato internamente.
    Cm 16 x 16 x 16.

    A table lamp, "Cubosfera" model, mnufactured by FIDENZA VETRARIA, 1968.
    Moulded glass, frosted in the internal sufaces.
    6.3 x 6.3 x 6.3 inches.

    Letteratura: Domus 467 (ottobre 1968), p. 35 Rosamaria Rinaldi, Alessandro Mendini progetto infelice, Ricerche Design Editrice, Milano, 1983, p. 49.

  • ALESSANDRO MENDINI una lampada da tavolo "Cubosfera" per FIDENZA VETRARIA,...
    Lotto 2039

    ALESSANDRO MENDINI
    una lampada da tavolo "Cubosfera" per FIDENZA VETRARIA, 1968.

    Vetro stampato.
    Cm 16 x 16 x 16.

    A table lamp, "Cubosfera" model, mnufactured by FIDENZA VETRARIA, 1968.
    Moulded glass.
    6.3 x 6.3 x 6.3 inches.

    Letteratura: Domus 467 (ottobre 1968), p. 35 Rosamaria Rinaldi, Alessandro Mendini Progetto infelice, Ricerche Design Editrice, Milano, 1983, p. 49.

  • ALESSANDRO MENDINI Due lampade da tavolo "Cubosfera" per FIDENZA VETRARIA,...
    Lotto 2040

    ALESSANDRO MENDINI
    Due lampade da tavolo "Cubosfera" per FIDENZA VETRARIA, 1968.
    Vetro stampato.
    Cm 16 x 16 x 16.

    A pair of table lamps, "Cubosfera" model, 1968.
    Moulded glass.
    6.3 x 6.3 x 6.3 inches.

    Letteratura: Domus 467 (ottobre 1968), p. 35 Rosamaria Rinaldi, Alessandro Mendini Progetto infelice, Ricerche Design Editrice, Milano, 1983, p. 49.

  • ALESSANDRO MENDINI Una lampada da tavolo "Cubosfera" per FIDENZA VETRARIA,...
    Lotto 2041

    ALESSANDRO MENDINI
    Una lampada da tavolo "Cubosfera" per FIDENZA VETRARIA, 1968.
    Vetro stampato.
    Cm 16 x 16 x 16.

    A table lamp, "Cubosfera" model, mnufactured by FIDENZA VETRARIA, 1968.
    Moulded glass.
    6.3 x 6.3 x 6.3 inches.

    Letteratura: Domus 467 (ottobre 1968), p. 35 Rosamaria Rinaldi, Alessandro Mendini Progetto infelice, Ricerche Design Editrice, Milano, 1983, p. 49.

  • ALESSANDRO MENDINI una lampada da tavolo "Cubosfera" per FIDENZA VETRARIA,...
    Lotto 2042

    ALESSANDRO MENDINI
    una lampada da tavolo "Cubosfera" per FIDENZA VETRARIA, 1968.
    Vetro stampato.
    Cm 16 x 16 x 16.

    A table lamp, "Cubosfera" model, mnufactured by FIDENZA VETRARIA, 1968.
    Moulded glass.

    6.3 x 6.3 x 6.3 inches.

    Letteratura: Domus 467 (ottobre 1968), p. 35 Rosamaria Rinaldi, Alessandro Mendini Progetto infelice, Ricerche Design Editrice, Milano, 1983, p. 49.

  • ACHILLE CASTIGLIONI una lampada a sospensione "Taraxacum 88", modello "S1"...
    Lotto 2043

    ACHILLE CASTIGLIONI
    una lampada a sospensione "Taraxacum 88", modello "S1" per FLOS, 1988.
    Alluminio lucidato stampato, 60 lampadine a vista.
    Diametro cm 80.

    A "Taraxacum 88" hanging lamp, "S1" model, manufactured by FLOS, 1988.
    Polished moulded aluminum with 60 bulbs.
    Diameter 31.5 inches.

    Letteratura: Sergio Polano, Achille Castiglioni tutte le pere, Electa, Milano, 2001, p. 379.

  • ACHILLE E PIER GIACOMO CASTIGLIONI Una lampada da terra "Luminator" per...
    Lotto 2044

    ACHILLE E PIER GIACOMO CASTIGLIONI
    Una lampada da terra "Luminator" per GILARDI & BARZAGHI, 1955,
    (Compasso d"oro 1955), poi ARFORM (1957), poi FLOS (1994).
    Tondino di acciaio verniciato, tubo di acciaio verniciato.
    Etichetta originale Flos.
    Altezza cm 189.

    A "Luminator" floor lamp manufactured by GILARDI & BARZAGHI, 1955,
    compasso d'oro award 1955, then by ARFORM from 1957, Then by FLOS
    from 1994.
    Varnished steel. Original Flos label.
    Height 74.4 inches.

    Letteratura: Domus 312 (novembre 1955), pubblicità Domus 314 (gennaio 1956), p. 50 Max Huber, premio laRinascente compasso d"oro per l"estetica del prodotto, Edizioni La Rinascente, Milano, 1956, p. 30 Domus 328 (marzo 1957), p. 20 Domus 335 (ottobre 1957), p. 42 Domus 381 (agosto 1961), p. 25 Piero Castiglioni, Chiara Baldacci, Giuseppe Biondo, Lux Italia 1930-1990
    L"architettura della luce, Berenice, Milano, 1991, pp 43-47, 84 Sergio Polano, Achille Castiglioni tutte le opere, Electa, Milano, 2001, p. 83 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 43.

  • FONTANA ARTEUna lampada da tavolo, 1936. Metallo argentato, cristalli...
    Lotto 2045

    FONTANA ARTE
    Una lampada da tavolo, 1936.
    Metallo argentato, cristalli sagomati.
    Marchio impresso sul metallo "FX Milano".
    Altezza cm 61.

    A table lamp, 1936.
    Silver plated metal and shaped crystals,
    with an impressed mark "FX Milano".
    Height 24 inches.

    Letteratura: Domus 99 (marzo 1936), p. 28 Domus 106 (ottobre 1936), p. 22 Domus 131 (novembre 1938), p. 65 Fontana Arte Repertorio 1933-1943,
    The Arting Company, Genova, 2012, p. 116.

  • MAX INGRAND Due lampade a parete per FONTANA ARTE, anni '50. Ottone,...
    Lotto 2046

    MAX INGRAND
    Due lampade a parete per FONTANA ARTE, anni '50.
    Ottone, cristallo colorato sagomato e curvato.
    Altezza cm 48, larghezza 9, profondità 9

    A pair of wall lamps, 1950's.
    Polished brass and curved shaped coloured crystal.
    18.9in. high, 3.5in. wide, 3.5in. deep.

  • MAX INGRANDDue lampade a parete "1552" per FONTANA ARTE, 1955.Cristallo...
    Lotto 2047

    MAX INGRAND
    Due lampade a parete "1552" per FONTANA ARTE, 1955.
    Cristallo molato a lente, vetro satinato, ottone nichelato.
    Altezza cm 39, larghezza 7, profondità 20.

    A pair of wall Lamps, "1552" model, manufactured by FONTANA ARTE, 1955.
    Ground crystal, frosted curved glass, and nickel-plated brass.
    15.3in. high, 2.7in. wide, 7.9in. deep.


    Letteratura: Domus 312 (novembre 1955), rassegna Domus 319 (giugno 1956), pubblicità Il libro dell'arredamento volume secondo, Gorlich, Milano, 1958, sezione II, p. 35 rivista dell'Arredamento 64 (aprile 1960), pubblicità Domus 369 (agosto 1960), pubblicità quaderno Fontana Arte 1 (1961), p. 66 Pierre-Emmanuel Martin-Vivier, Max Ingrand
    Du verre à la lumière, Norma Editions, Paris, 2009, pp. 210, 224.

  • FONTANA ARTE Una lampada a sospensione "2064", circa 1960. Alluminio laccato,...
    Lotto 2048

    FONTANA ARTE
    Una lampada a sospensione "2064", circa 1960.
    Alluminio laccato, ottone, cristallo zigrinato curvato.
    Altezza diffusore, diametro cm 70.

    A "2064" hanging lamp, circa 1960.
    Lacquered aluninum, brass, and curved frosted crystal.
    Height of the diffuser 13, diameter 27.5 inches.

    Letteratura. Quaderno Fontana Arte n°1 (1961), p. 27.

  • MAX INGRAND Una lampada a sospensione "1933" per FONTANA ARTE, circa 1960....
    Lotto 2049

    MAX INGRAND
    Una lampada a sospensione "1933" per FONTANA ARTE, circa 1960.
    Ottone, coppia di cristalli con scavi opachi.
    Cm 30 x 22, altezza cm 65.

    A hanging lamp, "1933" model, manufactured by FONTANA ARTE, circa 1960.
    Ground crystals with opaque hollows, and brass fittings.
    11.8 x 8.7 inches. Height 25.6.

    Letteratura: quaderno Fontana Arte n° 1 (1961), p. 33 Pierre-Emmanuel Martin-Vivier, Max Ingrand du verre à la lumière, Norma Editions, Paris, 2009, p. 212 Franco Deboni, Fontana Arte Gio ponti pietro Chiesa Max Ingrand, Allemandi, Torino, 2012, Tav. 306.

  • FONTANA ARTE Un lampadario, circa 1960. Ottone laccato, cristallo molato....
    Lotto 2050

    FONTANA ARTE
    Un lampadario, circa 1960.
    Ottone laccato, cristallo molato.
    Altezza del diffusore cm 30, diametro cm 26,5.

    A chandelier, circa 1960.
    Lacquered brass and bevelled crystal.
    Height of the diffuser 11.8in., diameter 10.4in.

    Letteratura: Vitrum 125 (maggio-giugno 1961),
    p. 32 (stand Fontana Arte alla fiera di Milano).

  • MAX INGRANDDue lampade a parete "1829" per FONTANA ARTE, circa 1960. Ottone,...
    Lotto 2051

    MAX INGRAND
    Due lampade a parete "1829" per FONTANA ARTE, circa 1960.
    Ottone, cristalli sagomati.
    Altezza cm 63, larghezza 9, profondità 26

    A pair of wall lamps, "1829" model, manufactured by FONTANA ARTE, CIRCA 1960.
    Brass and shaped crystals.
    24.8in. high, 3.5in. wide, 10.2in. deep.

    Letteratura: Quaderno Fontana Arte n°1 (1961), p. 57.

  • FONTANA ARTE Una lampada da terra "2003", circa 1960. Ottone nichelato,...
    Lotto 2052

    FONTANA ARTE
    Una lampada da terra "2003", circa 1960.
    Ottone nichelato, cristallo, vetro opalino satinato.
    Altezza cm 187.

    A floor lamp, "2003" model, circa 1960.
    Nickel-plated brass, crystal, and frosted opaline glass.
    Height 34.3 inches.

    Letteratura: quaderno Fontana Arte n°1 (1961), p. 76.

  • FONTANA ARTE Due lampade a parete "1963 A", circa 1960. Ottone spazzolato,...
    Lotto 2053

    FONTANA ARTE
    Due lampade a parete "1963 A", circa 1960.
    Ottone spazzolato, verto opalino satinato.
    Altezza cm 13, larghezza 20, profondità 21.

    A pair wall lamps, "1963 A" model, circa 1960.
    Brushed brass, and frosted opaline glass.
    5.1in. high, 7.9in. wide, 8.3in. deep.

    Letteratura: Quaderno Fontana Arte n°1 (1961), p.69 Domus 420 (novembre 1964), p. d/258
    Pierre-Emmanuel Martin-Vivier, Max Ingrand du verre à la lumière, Norma Editions, Paris,
    2009, p. 211.

  • MAX INGRAND Due lampade a parete "1943" per FONTANA ARTE, circa 1962....
    Lotto 2054

    MAX INGRAND
    Due lampade a parete "1943" per FONTANA ARTE, circa 1962.
    Cristalli satinati con profili molati (difetti), metallo laccato, ottone.
    Altezza cm 45, larghezza 20, profondità 14.

    Two "1943" wall lamps manufactured by FONTANA ARTE, circa 1962.
    Frosted bevelled crystal (defects), lacquered metal, and brass.
    17.7in. high, 7.9in. wide, 5.5in. deep.

    Letteratura: Quaderni Fontana Arte n°1, 1962, p. 59 Pierre-Emanuel Martin-Vivier, Max Ingrand du verre à la lumière, Norma Editions, Paris, 2009, p. 214.

  • MAX INGRANDUna lampada da tavolo "2344" per FONTANA ARTE, 1964. Ottone...
    Lotto 2055

    MAX INGRAND
    Una lampada da tavolo "2344" per FONTANA ARTE, 1964.
    Ottone nichelato spazzolato, vetro opalino satinato.
    Altezza cm 57,5.

    A table lamp, "2344" model, manufactured by FONTANA ARTE, 1964.
    Brushed nickel-plated brass and frosted opaline glass.
    22.6in. high.

    Letteratura: Quaderno Fontana Arte n°7 (1964), p. 34 Pierre-Emmanuel Martin-Vivier, Max Ingrand du verre à la lumière, Norma Edition, Paris, 2009, p. 192.

  • FONTANA ARTE Due lampade a parete, 1966. Ottone cromato, cristallo di forte...
    Lotto 2056

    FONTANA ARTE
    Due lampade a parete, 1966.
    Ottone cromato, cristallo di forte spessore
    sagomato, molato e satinato.
    Altezza cm 15, larghezza 25, profondità 12,5.

    Letteratura: quaderno di Fontana Arte n°8 (1966).

  • GIO PONTI Una lampada da tavolo "Bilia" (modello 2474) per FONTANA ARTE,...
    Lotto 2057

    GIO PONTI
    Una lampada da tavolo "Bilia" (modello 2474) per FONTANA ARTE, 1968.
    Metallo verniciato, vetro satinato.
    Altezza cm 44.

    A "Bilia" table lamp (2474 model) manufactured by FONTANA ARTE, 1968.
    Varnished metal and frosted glass.
    Height 17.3 inches.

    Letteratura: Casa Amica 28 aprile 1970, p. 30 Laura Falconi, Fontana Arte una storia trasparente, Skira, Milano, 1998, p. 128.

Lotti dal 193 al 240 di 423
Mostra
×

Selected Design, Selected Lighting, Selected Murano

Esposizione:
Venerdì 20 ottobre 10.00-13.00 / 15.00-19.00
Sabato 21 ottobre 10.00-13.00 / 15.00-19.00
Domenica 22 ottobre 10.00-13.00 / 15.00-19.00
Lunedì 23 ottobre 10.00-13.00 / 15.00-19.00

Sessioni

  • 25 ottobre 2017 ore 14:30 Selected Design (1001 - 3140)
  • 25 ottobre 2017 ore 17:30 Selected Lighting
  • 25 ottobre 2017 ore 21:00 Selected Murano