Selected Design, Selected Lighting, Selected Murano

Selected Design, Selected Lighting, Selected Murano

mercoledì 25 ottobre 2017 ore 14:30 (UTC +01:00)
Lotti dal 109 al 120 di 423
Mostra
Cancella
  • GIO PONTI Due poltrone "516" per CASSINA, anni '50. Legno di noce, cuscini...
    Lotto 1109

    GIO PONTI
    Due poltrone "516" per CASSINA, anni '50.
    Legno di noce, cuscini rivestiti in tessuto.
    Altezza cm 76, larghezza 64, profondità 75.

    A pair of "516" armchairs manufactured by CASSINA, 1950's.
    Walnut wood and material upholstered cushions.
    29.9in. high, 25.2in. wide, 29.5in. deep.

  • GIO PONTIUna sedia 'Leggera' per CASSINA, 1951.Legno di frassino tinto...
    Lotto 1110

    GIO PONTI
    Una sedia 'Leggera' per CASSINA, 1951.
    Legno di frassino tinto all'anilina, sedile imbottito rivestito in vinilpelle.
    Altezza cm 84, larghezza 42, profondità 47.

    A "Leggera" chair manufactured by CASSINA, 1951. Dyed ash wood and vinyl upholstery.
    33.1in. high, 16.5in. wide, 18.5in. deep.

    Letteratura: Domus 264-265 (dicembre 1951), p. 15 Centrokappa, Il design italiano degli anni '50, Ricerche Design Editrice, Milano, 1985, p. 109.

  • GIO PONTIUna scrivania, produzione SCHIROLLI, anni '50. Legno di noce, legno...
    Lotto 1111

    GIO PONTI
    Una scrivania, produzione SCHIROLLI, anni '50.
    Legno di noce, legno lastronato in noce, ottone, formica.
    Cm 78 (h) x 140 x 70.

    Accompagnata dal certificato n°17172/000 dei Gio Ponti Archives.

    A desk manufactured by SCHIROLLI, 1950's.
    Walnut wood, walnut veneerd wood, brass, and formica.
    30.7 (h) x 55.1 x 27.6 inches.

    Together with an authenticity certificate from the Gio Ponti Archives.

  • MERET OPPENHEIM Un tavolino "Traccia" per SIMON, 1936-1972. Ottone brunito,...
    Lotto 1112

    MERET OPPENHEIM
    Un tavolino "Traccia" per SIMON, 1936-1972.
    Ottone brunito, legno rivestito con foglia d'oro (due piccoli restauri visibili).
    Cm 65 (h) x 67 x 53.

    A "Traccia" occasional table designed in 1936, manufactured by SIMON, 1972.
    Burnished brass and wood with applied gold leaf (two small restoration can be seen).
    25.6 (h) x 26.4 x 20.9 inches.

    Letteratura: Domus 516 (novembre 1972), p. 38 Isa Vercelloni, 1970-1980, dal design al post-design, Edizioni Condé Nast, 1980, p. 13 Virgilio Vercelloni, L'avventura del design: Gavina, Jaca Book, 1987, fig. 127 Accademia delle belle arti di Brera, Dino Gavina Ultrarazionale Ultramobile, Editrice Compositori, Milano, 1998, p. 152.

  • PIERO FORNASETTI Un tappeto "Piazze d'Italia", anni '70. Pura lana tessuta...
    Lotto 1113

    PIERO FORNASETTI
    Un tappeto "Piazze d'Italia", anni '70.
    Pura lana tessuta con procedimento industriale.
    Cm 300 x 200.

    A "Piazze d'Italia" carpet, 1970's.
    Woven wool with industrial process.
    118 x 79 inches.

  • ICO PARISI Sei poltroncine "814" per CASSINA, 1963Legno di faggio, sedili e...
    Lotto 1114

    ICO PARISI
    Sei poltroncine "814" per CASSINA, 1963
    Legno di faggio, sedili e schienali imbottiti
    rivestiti in vinilpelle.
    Altezza cm 78, larghezza 56, profondità 60.

    A set of six "814" armchairs manufactured by CASSINA, 1963.
    Beech wood and vinyl upholstery.
    30.7 in high, 22in. wide, 23.6in. deep.

    Letteratura: Domus 385 (dicembre 1961), p. 47 Domus 399 (febbraio 1963), p. d/104 Pier Carlo Santini, Gli anni del design italiano. Ritratto di Cesare Cassina, Electa, Milano, 1981, pp. 110, 114 Giuliana Gramigna, repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 87.

  • ICO PARISI Sei poltroncine "814" per CASSINA, 1963Legno di faggio, sedili e...
    Lotto 1115

    ICO PARISI
    Sei poltroncine "814" per CASSINA, 1963
    Legno di faggio, sedili e schienali imbottiti
    rivestiti in vinilpelle.
    Altezza cm 78, larghezza 56, profondità 60.

    A set of six "814" armchairs manufactured by CASSINA, 1963.
    Beech wood and vinyl upholstery.
    30.7 in high, 22in. wide, 23.6in. deep.

    Letteratura: Domus 385 (dicembre 1961), p. 47 Domus 399 (febbraio 1963), p. d/104 Pier Carlo Santini, Gli anni del design italiano. Ritratto di Cesare Cassina, Electa, Milano, 1981, pp. 110, 114 Giuliana Gramigna, repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 87.

  • UNA CONSOLE PENSILE, anni '60 Legno di palissandro, legno impiallacciato in...
    Lotto 1116

    UNA CONSOLE PENSILE, anni '60
    Legno di palissandro, legno impiallacciato in palissandro.
    Cm 18 (h) x 280 x 45.
    Stilwood "Frattini" Artecasa 66.

    A WALL MOUNTED CONSOLE, 1960's.
    Rosewood, rosewood veneered wood.
    7.1 (h) x 110.2 x 17.7 inches.

  • GIO PONTI Due poltrone "811" per CASSINA, 1957. Legno di noce, materassino...
    Lotto 1117

    GIO PONTI
    Due poltrone "811" per CASSINA, 1957.
    Legno di noce, materassino rivestito in cotone appoggiato su nastri elastici.
    Altezza cm 86, larghezza 70, profondità 86.

    A pair of "811" armchairs manufactured by CASSINA, 1957.
    Walnut wood and cotton upholstered pad on elastic straps.
    33.8in. high, 27.5in. wide, 33.8in. deep.

    Letteratura: Pier Carlo Santini, Gli anni del design italiano ritratto di Cesare Cassina,
    Electa, Milano, 1981, pp. 109, 114.

  • GIANFRANCO FRATTINI Una panca modello "514" per BERNINI, 1956. Legno di...
    Lotto 1118

    GIANFRANCO FRATTINI
    Una panca modello "514" per BERNINI, 1956.
    Legno di jacaranda.
    Cm 28 (h) x 140 x 53.

    A bench, "514" model, manufactured by BERNINI, 1956.
    Jacaranda wood.
    11 (h) x 55 x 21 inches.

    Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 101.

  • GIANFRANCO FRATTINIUna scrivania a rullo per BERNINI, circa 1967. Legno...
    Lotto 1119

    GIANFRANCO FRATTINI
    Una scrivania a rullo per BERNINI, circa 1967.
    Legno impiallacciato in noce, metallo cromato, vano apribile con l'estrazione del piano di lavoro, rivestito in pelle.
    Cm 80 (h) x 100 x 65.

    A roller desk manufactured by BERNINI, circa 1967.
    Walnut veneered wood, chrome-plated metal, opening compartment with the extraction of the working leather-wrapped plane.
    31.5 (h) x 39.4 x 25.6 inches.

    Letteratura: la rivista dell'arredamento Interni n°9 (settembre 1967), p. 46.

  • ILMARI TAPIOVAARA Quattro poltroncine impilabili "141" per KNOLL, 1947. Legno...
    Lotto 1120

    ILMARI TAPIOVAARA
    Quattro poltroncine impilabili "141" per KNOLL, 1947.
    Legno laccato, sedile e schienale imbottiti rivestiti in tessuto.
    Altezza cm 80, larghezza 58, profondità 54.

    A set of four stackable armchairs, "141" model, manufactured by KNOLL, 1947.
    Lacquered wood and fabric upholstery.
    31.5in. high, 22.8in. wide, 21.2in. deep.

    Letteratura: Dal Fabbro1949/19 Domus 243 (febbraio 1950), p. 32 Aloi esempi di arredamento moderno di tutto il mondo. Sedie poltrone divani 2a serie, Hoepli, Milano, 1950, tav. 101 rivista dell'Arredamento 96 (dicembre 1962), p. 33 Steven & Linda Rouland, Knoll furniture 1938-1960, Schiffer, Atglen, 2005, p. 48.

Lotti dal 109 al 120 di 423
Mostra
×

Selected Design, Selected Lighting, Selected Murano

Esposizione:
Venerdì 20 ottobre 10.00-13.00 / 15.00-19.00
Sabato 21 ottobre 10.00-13.00 / 15.00-19.00
Domenica 22 ottobre 10.00-13.00 / 15.00-19.00
Lunedì 23 ottobre 10.00-13.00 / 15.00-19.00

Sessioni

  • 25 ottobre 2017 ore 14:30 Selected Design (1001 - 3140)
  • 25 ottobre 2017 ore 17:30 Selected Lighting
  • 25 ottobre 2017 ore 21:00 Selected Murano