Selected Lighting
-
Lotto 2049 FONTANA ARTE
Due lampade a parete "1963", circa 1961.
Alluminio laccato, ottone spazzolato, verto opalino satinato.
Altezza cm 13, larghezza 20, profondità 21.
A pair of wall lamps, "1963" model, circa 1961.
Lacquered aluminum, brushed brass, and frosted opaline glass.
5.1in. high, 7.9in. wide, 8.3in. deep.
Letteratura: Quaderno Fontana Arte n°1 (1961), p.69 Domus 420 (novembre 1964), p. d/258
Pierre-Emmanuel Martin-Vivier, Max Ingrand du verre à la lumière, Norma Editions, Paris,
2009, p. 211. -
Lotto 2050 FONTANA ARTE
Due lampade a parete "1963", circa 1961.
Alluminio laccato, ottone spazzolato, verto opalino satinato.
Altezza cm 13, larghezza 20, profondità 21.
A pair of wall lamps, "1963" model, circa 1961.
Lacquered aluminum, brushed brass, and frosted opaline glass.
5.1in. high, 7.9in. wide, 8.3in. deep.
Letteratura: Quaderno Fontana Arte n°1 (1961), p.69 Domus 420 (novembre 1964), p. d/258
Pierre-Emmanuel Martin-Vivier, Max Ingrand du verre à la lumière, Norma Editions, Paris,
2009, p. 211 -
Lotto 2051 FONTANA ARTE
Due lampade da parete "2135", 1962.
Cristallo curvato satinato, cristallo colorato satinato, ottone niellato.
Altezza cm 40, larghezza 12, profondità 13.
A pair of wall lamps, "2135" model, 1962.
Frosted curved crystal, frosted coloured crystal, and chrome-plated brass.
15.7in. high, 4.7in. wide, 5.1in. deep.
Letteratura: quaderno di Fontana Arte 4 (1962), p. 55. -
Lotto 2053 FONTANA ARTE
Una lampada da tavolo "2187", 1962.
Vetro satinato, cristallo curvato, cristallo
colorato curvato, ottone spazzolato.
Cm 52 (h) x 24 x 12.
A table lamp, "2187" model, 1962.
Frosted opaline glass, curved crystal,
curved coloured crystal, and brass fittings.
20.5 (h) x 9.4 x 4.7 inches.
Letteratura: Quaderno Fontana Arte n°4 (1962), p. 70. -
Lotto 2054 FONTANA ARTE
Una lampada da tavolo "2228", circa 1963.
Cristallo sfaccettato alla mola placcato blu,
schermo girevole di ottone nichelato spazzolato,
Cristallo blu satinato.
Altezza cm 22.
A table lamp, "2228" model, circa 1963.
Ground crystal body with bue base,
revolving brushed nickel-plated shade,
and frosted blue crystal top.
Height 8.7 inches.
Letteratura: quaderno Fontana Arte n°5 (1963), p. 69. -
Lotto 2055 FONTANA ARTE
Una lampada a sospensione "2356", 1964.
Ottone, vetro opalino satinato.
Altezza cm 70, diametro diffusore cm 50.
A hanging light, "2356" model, 1964.
Brass and frosted opaline glass.
Height 27.6, diameter 19.7 inches.
Letteratura: quaderno Fontana Arte n°7 (1964), p. 13. -
Lotto 2056 FONTANA ARTE
Una lampada a sospensione "2356", 1964.
Ottone, vetro opalino satinato.
Altezza cm 70, diametro diffusore cm 50.
A hanging light, "2356" model, 1964.
Brass and frosted opaline glass.
Height 27.6, diameter 19.7 inches.
Letteratura: quaderno Fontana Arte n°7 (1964), p. 13. -
Lotto 2057 FONTANA ARTE
Una lampada a sospensione "2451", circa 1967.
Ottone cromato, cristalli sagomati molati.
Altezza cm 90, diametro cm 55.
A hanging lamp "2451" model, circa 1967.
Chrome-plated brass and bevelled shaped crystals.
Height 35.4, diameter 21.6 inches.
Letteratura: catalogo Fontana Arte 1967, p. 67. -
Lotto 2058 FONTANA ARTE
Una lampada a sospensione "2465", circa 1967.
Vetro diffusore bianco satinato, ottone nichelato spazzolato.
Diametro diffusore cm 40.
A hanging lamp, "2465" model, circa 1967.
Frosted opaline glass and brushed nickel-plated brass.
Diameter of the diffuser 15.7 inches.
Letteratura: catalogo fontana Arte 1967, p. 117. -
Lotto 2059 MAX INGRAND
Due lampade a parete "2458" per FONTANA ARTE, circa 1967.
Ottone cromato, cristalli scalpellati.
Altezza cm 27, larghezza 20, profondità 10.
A pair of wall lamps, "2458" model, manufactured by FONTANA ARTE, circa 1967.
Chrome-plated brass and chiseled crystals.
10.6in. high, 7.9in. wide, 3.9in. deep.
Letteratura: catalogo fontana Arte 1967, pp. 261, 262. -
Lotto 2060 FONTANA ARTE
Una lampada a sospensione derivata dal modello "2406", anni "60.
Ottone spazzolato, vetro satinato.
Altezza diffusori cm 40, diametro cm 21.
A hanging lamp, derived from the "2046" model, 1960"s.
Brushed brass and frosted glass.
Height of the diffusers 15.7, diameter 8.3 inches.
Letteratura (per il modello 2406 con un diffusore): catalogo Fontana Arte n°10 (1967), p. 131. -
Lotto 2061 GIO PONTI
Una lampada da tavolo "Pirellina" per FONTANA ARTE, 1967.
Ottone nichelato opaco, vetro stampato curvato.
Altezza cm 38.
A "Pirellina" table lamp manufactured by FONTANA ARTE, 1967.
Opaque nickel-plated brass and curved moulded glass.
Height 15 inches.
Letteratura: Domus 463 (giugno 1968), p. 22
Centro Internazionale di Brera, Gio Ponti Arte Applicata, Coliseum, Milano, 1987, p. 171 Lisa Licitra Ponti, Gio Ponti L'Opera, Leonardo, Milano, 1990, p. 235 Ugo La Pietra, Gio Ponti, Rizzoli, Milano, 1995, p. 347 Fulvio Irace, Gio Ponti, 24 Ore Cultura, Milano, 2011, p. 59
Germano Celant, Espressione di Gio Ponti, Electa, Milano, 2011, fig. 176. -
Lotto 2062 GIO PONTI
Una lampada da terra "Pirellone" per FONTANA ARTE, 1967.
Ottone nichelato satinato, vetro stampato curvato.
Cm 184 (h) x 34 x 17.
A "Pirellone" floor lamp manyufactured by FONTANA ARTE, 1967.
Opaque nickel-plated brass and curved moulded glass.
72.4 (h) x 13.4 x 6.7 inches.
Letteratura: Ugo La Pietra, Gio Ponti, Rizzoli, Milano, 1995, p. 347 Catalogo Fontana Arte 2004, p. 128. -
Lotto 2063 GIO PONTI
Una lampada da terra "Pirellone" per FONTANA ARTE, 1967.
Ottone nichelatp satinato, vetro stampato curvato.
Cm 184 (h) x 34 x 17.
A "Pirellone" floor lamp manyufactured by FONTANA ARTE, 1967.
Opaque nickel-plated brass and curved moulded glass.
72.4 (h) x 13.4 x 6.7 inches.
Letteratura: Ugo La Pietra, Gio Ponti, Rizzoli, Milano, 1995, p. 347 Catalogo Fontana Arte 2004, p. 128. -
Lotto 2064 GIO PONTI
Una lampada da tavolo "Bilia" (modello 2474) per FONTANA ARTE, 1968.
Metallo verniciato, vetro satinato.
Etichetta della manifattura.
Altezza cm 44.
A "Bilia" table lamp (2474 model) manufactured by FONTANA ARTE, 1968.
Varnished metal and frosted glass, with the manufacturer"s label.
Height 17.3 inches.
Letteratura: Casa Amica 28 aprile 1970, p. 30 Laura Falconi, Fontana Arte una storia trasparente, Skira, Milano, 1998, p. 128. -
Lotto 2065 GUIDO ROSATI
Una lampada da tavolo "Fatua" (mod. 2797) per FONTANA ARTE, 1972.
Cilindro di cristallo in parte satinato.
Altezza cm 39.
A "Fatua" table lamp (2797 model), manufactured by FONTANA ARTE, 1972.
Partlially frosted crystal cylinder.
Height 15.3 inches.
Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 207. -
Lotto 2066 LUMI (Editore).
Una lampada a parete modello "580", anni '50.
Ottone lucido e laccato, vetro satinato.
Altezza cm 59, larghezza cm 25, profondità cm 11.
A wall lamp, "580" model, 1950's.
Polished varnished brass and frosted glass.
23.2in. high, 9.8in. wide, 4.3in. deep.
Letteratura: catalogo Lumi anni '60, p. 182. -
Lotto 2067 LUMI ( Editore ).
Una lampada a parete modello "579", anni '50.
Ottone lucido, alluminio laccato, vetro satinato.
Altezza cm 62, larghezza cm 16, profondità cm 11.
A wall lamp, "579" model, 1950's.
Polished varnished brass and frosted glass.
24.4in. high, 6.3in. wide, 4.3in. deep.
Letteratura: catalogo Lumi anni '60, p. 182. -
Lotto 2068 LUMI ( Editore )
Una lampada a sospensione, anni '60.
Ottone, alluminio laccato.
Altezza cm 100, diametro cm 30.
A hanging lamp, 1960's.
Brass and lacquered aluminum.
Height 39.4, diameter 11.8 inches. -
Lotto 2069 GIUSEPPE OSTUNI
Una lampada da tavolo o da parete "215" ("Ochetta") per O-LUCE, 1949.
Ottone, alluminio laccato.
Altezza massima cm 35.
A table or wall lamp, "215" ("Ochetta") model, manufactured by O-Luce, 1949.
Brass and lacquered aluminum.
Maximum height 13.8 inches.
Letteratura: A. Koch, Neuzeitliche leuchten der 50er jahre, Arnoldsche, Stuttgard, 1953, p. 30
rivista dell"Arredamento 50 (febbraio 1959), p. Thomas Brauniger, O-Luce Apparecchi per
illuminazione Giuseppe Ostuni, Luminaire-Moderniste, 2015, pp. 42,43, 46. -
Lotto 2070 TITO AGNOLI
Due lampade a parete "148" per O-LUCE, 1955.
Ottone nichelato satinato, alluminio laccato, perspex.
Altezza cm 10, larghezza 30, profondità 27.
A pair of wall lamps, "148" model, manufactured by O_LUCE, 1955.
Opaque nickel-plated brass, lacquered aluminum, and perspex.
3.9in high, 11.8in. wide, 10.6 in. deep.
Letteratura: Thomas Brauniger, Apparecchi per illuminazione Giuseppe Ostuni O-Luce,
Luminaires-Moderniste, Berlin, 205, p. 103. -
Lotto 2071 TITO AGNOLI
Una plafoniera modello "450" per O_LUCE, anni'60.
Alluminio laccato, ottone, vetro stampato satinato.
Altezza cm 14, diametro cm 27.
A ceiling lamp, "450" model manufactured by O-LUCE, 1960's.
Lacquered aluminum, brass, and frosted moulded glass.
Height 5.5, diameter 10.6 inches.
Letteratura: catalogo O-Luce anni "60 non datato,
pagine non numerate Thomas Brauniger, O-Luce
Apparecchi per illuminazione Giuseppe Ostuni,
Luminaires-Moderniste, Berlin, 2015, p. 117. -
Lotto 2072 STILNOVO
Una lampada da tavolo, anni '50.
Ottone, alluminio laccato.
Etichetta Stilnovo all'interno del proiettore.
Altezza cm 30.
A table lamp, 1950's.
Brass and lacquered aluminum,
with an original Stilnovo label.
Height 11.8 inches. -
Lotto 2073 STILNOVO
Due lampade a parete, anni '50.
Ottone, alluminio laccato.
Etichette originali Stilnovo.
Altezza cm 15,5, larghezza 11, profondità 16.
A pair of wall lights, 1950's.
Brass and lacquered aluminum, with original Stilnovo labels.
6.1in. high, 4.3in. wide, 6.3in. deep. -
Lotto 2074 STILNOVO
Due lampade a parete, anni '50.
Ottone, alluminio laccato.
Marchio impresso sul metallo, etichette originali Stilnovo.
Altezza cm 18,5, larghezza 12, profondità 19.
A pair of wall lights, 1950's.
Brass and lacquered aluminum.
Inprinted "Stilnovo patent"and original Stilnovo labels.
7.3in. high, 4.7in. wide, 7.5in. deep. -
Lotto 2075 STILNOVO
Due lampade a parete, anni '50.
Ottone, alluminio laccato.
Marchio impresso sul metallo, etichette originali Stilnovo.
Altezza cm 18,5, larghezza 12, profondità 19.
A pair of wall lights, 1950's.
Brass and lacquered aluminum,
Inprinted "Stilnovo patent" and original Stilnovo labels.
7.3in. high, 4.7in. wide, 7.5in. deep. -
Lotto 2076 STILNOVO
Quattro lampade a parete, anni '50.
Ottone, alluminio laccato.
Etichette originali Stilnovo.
Altezza cm 18,5, larghezza 12, profondità 19.
A set of four wall lights, 1950's.
Brass and lacquered aluminum.
Inprinted "Stilnovo patent" and original Stilnovo labels.
7.3in. high, 4.7in. wide, 7.5in. deep. -
Lotto 2077 STILNOVO
Due lampade a parete, anni '50.
Ottone, alluminio laccato.
Etichette originali Stilnovo.
Altezza cm 18,5, larghezza 12, profondità 19.
A pair of wall lights, 1950's.
Brass and lacquered aluminum.
Inprinted "Stilnovo patent" and original Stilnovo labels.
7.3in. high, 4.7in. wide, 7.5in. deep. -
Lotto 2078 STILNOVO
Una lampada a sospensione "1187", anni '60.
Ottone, vetrp "Triplex Opal" satinato.
Diametro diffusore cm 65.
A hanging lamp, "1187" model, 1960's.
Brass and frosted "Triplex Opal" glass.
Diameter of the diffuser 25.6 inches.
Letteratura: catalogo Stilnovo n°11 (1965), p. 21. -
Lotto 2079 STILNOVO
Una lampada a sospensione "1158", circa 1960.
Alluminio laccato, ottone, vetro opalino satinato.
Altezza diffusore cm 25, diametro cm 60.
A hanging lamp, "1158" model, circa 1960.
Lacquered aluminum, brass, and frosted opaline glass.
Height of the diffuser 9.8, diameter 23.6 inches.
Letteratura: Domus 368 (luglio 1960), pubblicità Domus 369 (agosto 1960), rassegna Catalogo Stilnovo n°11 (1965), p. 10 Thomas Brauniger, Stilnovo apparecchi per illuminazione, Luminaires-Moderniste, Berlin, 2016, p. 124. -
Lotto 2080 STILNOVO
Una lampada a sospensione "1228" anni '60.
Rame spazzolato, allumino laccato.
Diametro diffusori cm 30.
A hanging lamp, "1228 model" 1960's.
Brushed copper and lacquered alumium.
Diameter of diffusers 11.8 inches.
Letteratura: Catalogo Stilnovo anni '60, volume non datato, p.13. -
Lotto 2081 STILNOVO
Una lampada a sospensione "1231", anni '60.
Ottone nichelato, rame spazzolato.
Altezza diffusore cm 42, diametro cm 40.
A hanging lamp, "1231" model, 1960's.
Nickel-plated brass and brushed copper.
Height of the diffuser 16.5, diameter 15.7 inches.
Letteratura: catalogo Stilnovo anni '60 non datato, p.15. -
Lotto 2082 STILNOVO
Una lampada a sospensione, anni '60.
Lamiera verniciata, ottone, perspex,
illuminazione a fluorescenza.
Cm 75 (h) x 127 x 32.
A hanging lamp, 1960's.
Varnished steel sheet, brass, and perspex,
with neon lighting.
29.2 (h) x 50 x 12.6 inches.
Letteratura: catalogo Stilnovo 1IN (serie industriale), p, 51. -
Lotto 2083 STILNOVO
Una lampada a plafone "A5013", anni '60.
Allumino laccato, ottone, vetro stampato.
Etichetta della manifattura all'interno dell'apparecchio.
Altezza cm 9,5, diametro cm 32.
A ceiling light, 1960's.
Lacquered aluminum, brass, and moulded glass diffuser, with an original Stilnovo label inside the lamp.
Height 3.7, diameter 12.6 inches. -
Lotto 2084 STILNOVO
Una plafoniera "A 5013", anni '60.
Alluminio laccato, vetro stampato, ottone.
Etichetta originale Stilnovo dentro l'apparecchio.
Diametro cm 24.
A ceiling light, "A 50 13" moodel, 1960's.
Lacquered aluminum, moulded glass, and brass,
with an original Stilnovo label inside the lamp.
Diameter 9.4 inches. -
Lotto 2085 STILNOVO
Una plafoniera "1157", anni '60.
Alluminio laccato, ottone, vetro stampato.
Altezza cm 10,5, diametro cm 45.
A ceiling light, "1157" model, 1960's.
Lacquered aluminum, brass, and moulded glass.
Height 4.1, diameter 17.7 inches.
Letteratura: catalogo Stilnovo n°11 (ottobre-dicembre 1965), p. 27. -
Lotto 2086 STILNOVO
Tre lampade a parete "2165", anni '60.
Alluminio laccato, vetro "triplex Opal" satinato.
Marca impressa sul supporto.
Altezza cm 18, larghezza 20, profondità 28.
A set of three wall lights, "2165" model, 1960's.
Lacquered aluminum and "Triplex Opal" frosted glass, with the Stilnovo mark imprinted on the support.
7.1in. high, 7.9in. wide, 11in. deep.
Letteratura: catalogo Stilnovo anni '60, volume non datato, p. 91. -
Lotto 2087 STILNOVO
Una lampada da terra, anni '50.
Marmo, tubo di ferro verniciato, ottone, vetro opalino satinato.
A floor lamp, 1950's.
Marble, varnished tubular steel, brass, and frosted opaline glass.
Letteratura: Thomas Brauniger, Stilnovo apparecchi per illuminazione, Luminaires-Moderniste Editore, Berlin, 2016, p. 94. -
Lotto 2088 STILNOVO
Una lampada da tavolo, anni '60.
Marmo, ottone, alluminio laccato.
Marcata sulla presa.
Lunghezza cm 95.
A table lamp, 1960's.
Marble, brass, and lacquered aluminum.
Marked on the plug.
37.4in. long. -
Lotto 2089 STILNOVO
Una lampada da tavolo "8042", anni '60.
Ottone cromato, alluminio laccato.
Marca impressa sul metallo, residuo di etichetta Stilnovo.
Altezza cm 39.
A table lamp, "8042" model, 1960's.
Chrome-plated brass and lacquered aluminum,
with the manufacturer"s mark impressed on the metal and a residual Stilnovo label inside the projector.
Height 15.3 inches.
Letteratura: catalogo Stilnovo anni '60, volume non datato, p. 79. -
Lotto 2090 DANILO E CORRADO AROLDI
Una lampada da tavolo a morsetto "Periscopio" per STILNOVO, 1966.
Tubo di acciaio verniciato, gomma.
Altezza massima cm 54.
A "Periscopio" table lamp with clamp manufactured by STILNOVO, 1966.
Varnished tubular steel and rubber.
Maximum height 21.2 inches.
Letteratura: Domus 463 (giugno 1968), p. 67 Domus 483 (febbraio 1970), p. 44 Casa Amica 25 settembre 1972, p. 131 Emilio Ambasz, Italy: The New Domestic Landscape, The Museum of Modern Art, New York, 1972, p. 62 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 152. -
Lotto 2091 STILNOVO
Una lampada da tavolo "Fiesta", 1968.
Alluminio laccato, vetro opalino satinato, cristallo colorato.
Altezza cm 40, diametro cm 32.
A "Fiesta" table lamp, 1968.
Lacquered aluminum, frosted opaline glass, and coloured crystal.
Height 15.7 , diameter 12.6 inches.
Letteratura: Domus 461 (aprile 1968), p. d/422 Abitare 72 (gennaio-febbraio 1969), p. 57. -
Lotto 2092 STUDIO CELLI-TOGNON
Una lampada da tavolo "Leuké" per STILNOVO, 1971.
Ottone cromato e perspex.
Marcata "Stilnovo made in Italy".
Altezza cm 43.
A "Leuké" table lamp manufactured by STILNOVO, 1971.
Chrome-plated brass and perspex.
Marked "Stilnovo made in Italy".
16.9in high.
Letteratura: Casa Amica 11aprile 1971, p. 20 catalogo Stilnovo n°40 (1977), p. 39 Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 209. -
Lotto 2093 STILNOVO
Una lampada da tavolo, anni '70.
Alluminio verniciato, acciaio inossidabile, gomma.
Marca impressa sotto la base
Altezza cm 75.
A table lamp, 1970's.
Varnished aluminum, stainless steel, and rubber,
with the imprinted manufacturer"s mark.
Height 29.1 inches. -
Lotto 2094 ETTORE SOTTSASS
Una lampada da tavolo "Valigia" per STILNOVO, 1977.
Tubo di acciaio cromato.
Etichetta della manifattura.
Cm 37 (h) x 34 x 22.
A "Valigia" table lamp manufactured by STILNOVO, 1977.
Chrome-plated tubolar steel, varnished steel sheet, with manufacturer's label.
14.6 (h) x 13.4 x 8.7 inches.
Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 250. -
Lotto 2095 ETTORE SOTTSASS
Una lampada da tavolo "Don" per STILNOVO, 1977
Alluminio verniciato, acciaio smaltato.
Altezza cm 42.
A "Don" table lamp manufactured by STILNOVO, 1977.
Varnished aluminum, enameled steel.
Height 16.5 inches.
Letteratura: Piero Castiglioni, Chiara Baldacci, Giuseppe Biondo, Lux Italia 1930-1990 l"architettura della luce, Berenice, 1991, p. 76 Clément Dirié, Bruno Rousseaud, et al., The Complete Designers" Lights (1950-1990), Krzentowski Ed., Paris, 2012, p. 316. -
Lotto 2096 ETTORE SOTTSASS
Una lampada a sospensione "19022 Lampros" per STILNOVO, anni "70.
Alluminio verniciato, metallo cromato.
Altezza cm 115, diametro cm 62.
A "19022 Lampros" hanging lamp manufactured by STILNOVO, 1970"s.
Varnished aluminum and chrome-plated metal.
Height 45.3, diameter 24.4 inches.
Letteratura: catalogo Stilnovo n°40 (1977), p. 77. -
Lotto 2097 GAE AULENTI
Due lampade alogene da tavolo "Minibox" per STILNOVO, 1979.
Lamiera verniciata, diffusori magnetici orientabili.
Marchio Impresso "Stilnovo Milano Italy".
Altezza cm 18.
A pair of "Minibox" aloen table lamps, 1979.
Varnished steel with magnetic adjustable projectors, impressed "Stilnovo Milano Italy".
Height 7.1 inches.