ASTA 250 FINE GLASS

ASTA 250 FINE GLASS

martedì 20 novembre 2018 ore 19:00 (UTC +01:00)
Lotti dal 1 al 24 di 69
Mostra
Cancella
  • DIAZ DE SANTILLANA LUDOVICO (1931 - 1989) Lampada da tavolo. -. Cm 22,00 x...
    Lotto 1

    DIAZ DE SANTILLANA LUDOVICO (1931 - 1989) Lampada da tavolo. -. Cm 22,00 x 36,00 x 22,00. Stelo in acciaio con palla in vetro, decorazione a tessere di murrina detta “A Puntini” in vetro lattimo e trasparente. Tipologia di vetro ideata da Paolo Venini nel 1954. Produzione Venini anni 60 - Inedita.
    DIAZ DE SANTILLANA LUDOVICO (1931 - 1989) Table lamp. . Cm 22,00 x 36,00 x 22,00. Steel stem with glass ball, decorated with murrine tesserae known as "A Puntini" in milk glass and transparent glass, Type of glass designed by Paolo Venini in 1954. Produced by Venini, 1960s - Unpublished.

  • POLI FLAVIO (1900 - 1984) Vaso a boccia. . Cm 14,00 x 13,00. Vetro sommerso...
    Lotto 2

    POLI FLAVIO (1900 - 1984) Vaso a boccia. . Cm 14,00 x 13,00. Vetro sommerso in ametista bulicante mod. Z1680, per Seguso Vetri D’Arte 1936
    POLI FLAVIO (1900 - 1984) Bowl vase. . Cm 14,00 x 13,00. Amethyst glass created using the "sommerso" and "bulicante" techniques, mod. Z1680, for Seguso Vetri D'Arte, 1936

  • CENEDESE GINO Coppia di candelieri. . Cm 10,00 x 29,50. Vetro trasparente con...
    Lotto 3

    CENEDESE GINO Coppia di candelieri. . Cm 10,00 x 29,50. Vetro trasparente con gambo a canna sommersa in pasta vitrea rossa e bocca rifinita in pasta vitrea rossa, per Vetreria Cenedese anni 60.
    CENEDESE GINO Pair of candlesticks. . Cm 10,00 x 29,50. Crystal with "sommerso" rod stem in red vitreous paste and refinished mouth, for Vetreria Cenedese, 1960s.

  • NASON CARLO (n. 1936) Vaso. -. Cm 16,50 x 34,00 x 16,50. Vetro trasparente...
    Lotto 4

    NASON CARLO (n. 1936) Vaso. -. Cm 16,50 x 34,00 x 16,50. Vetro trasparente decorato con fascia in lattimo, per Mazzega anni ‘70.
    NASON CARLO (n. 1936) Vase. . Cm 16,50 x 34,00 x 16,50. Transparent glass decorated with a milk glass strip, for Mazzega, 1970s..

  • PESCE GAETANO (n. 1939) Vaso. -. Cm 20,00 x 29,00 x 18,00. Prototipo per...
    Lotto 5

    PESCE GAETANO (n. 1939) Vaso. -. Cm 20,00 x 29,00 x 18,00. Prototipo per Vistosi 1979. Provenienza Casa Carenza Padova.
    PESCE GAETANO (n. 1939) Vase. . Cm 20,00 x 29,00 x 18,00. Prototype for Vistosi, 1979. From Casa Carenza, Padua.

  • WIRKKALA TAPIO (1915 - 1985) Vaso. -. Cm 21,00 x 12,50 x 21,00. Vetro lattimo...
    Lotto 6

    WIRKKALA TAPIO (1915 - 1985) Vaso. -. Cm 21,00 x 12,50 x 21,00. Vetro lattimo a incalmo con parte superiore a mezza filigrana serie “Filigrane di Tapio”, anni 70. Firma alla base “Venini Italia TW”.
    WIRKKALA TAPIO (1915 - 1985) Vase. . Cm 21,00 x 12,50 x 21,00. Incigm laminated glass with half filigree top "Filigrane di Tapio" series, 70s. Signature at the base "Venini Italia TW".

  • VENINI Vaso. . Cm 15,00 x 20,00 x 15,00. Vetro pulegoso verdognolo, forma...
    Lotto 7

    VENINI Vaso. . Cm 15,00 x 20,00 x 15,00. Vetro pulegoso verdognolo, forma modello 1886 Catalogo Venini, anni 30. Data la qualità esecutiva, il colore e il rapporto peso/dimensione del manufatto, si ritiene di poter asserire con ragionevole certezza che lo stesso sia coevo del periodo in cui Martinuzzi era direttore artistico alla Venini. Era pratica comune che i nuovi tessuti vitrei venissero usati su modelli ideati da precedenti direttori artistici. In questo caso lo Zecchin. Pubblicazioni; Vittorio Zecchin I Vetri Trasparenti Per Cappelin E Venini di Marino Barovier ed. Skira Pag. 317.
    VENINI Vase. . Cm 15,00 x 20,00 x 15,00. Greenish pulegoso glass, model type 1886, 30s. Given the executive quality, the color and the weight / dimension ratio of the product, it is believed that it can be asserted with reasonable certainty that it is contemporary with the period in which Martinuzzi was artistic director at Venini. It was common practice for new vitreous fabrics to be used on models designed by previous artistic directors. In this case the Zecchin. Publications: Vittorio Zecchin: I vetri trasparenti per Cappelin e Venini, published by Skira, pg. 317

  • BAROVIER ERCOLE (1889 - 1974) Centrotavola. -. Cm 26,00 x 12,00 x 19,50....
    Lotto 8

    BAROVIER ERCOLE (1889 - 1974) Centrotavola. -. Cm 26,00 x 12,00 x 19,50. Vetro trasparente a forma di foglia stilizzata, decorata con regolari costolature, 1943. Pubblicazioni: Stile agosto, settembre, ottobre, 1943; Rivista Stile agosto1944 pag.4.
    BAROVIER ERCOLE (1889 - 1974) Centrepiece. . Cm 26,00 x 12,00 x 19,50. Transparent glass in the form of a stylised leaf, decorated with uniform ribbing, 1943. Publications: Stile August, September, October 1943; Stile August 1944, pg. 4.

  • SEGUSO VETRI D'ARTE Vaso. . -. Cm 17,50 x 30,00 x 17,50. Vetro pulegoso in...
    Lotto 9

    SEGUSO VETRI D'ARTE Vaso. . -. Cm 17,50 x 30,00 x 17,50. Vetro pulegoso in colore verde iridato, anni 30.
    SEGUSO VETRI D'ARTE Vase. . . Cm 17,50 x 30,00 x 17,50. Green pulegoso glass, highly iridescent, 30s.

  • VENINI Ciotola. -. Cm 15,00 x 5,00 x 15,00. Vetro trasparente con decoro in...
    Lotto 10

    VENINI Ciotola. -. Cm 15,00 x 5,00 x 15,00. Vetro trasparente con decoro in sottilissima mezza filigrana in lattimo, base ad anello vetro lattimo, mod. 1746 Catalogo Venini, anni 30/40. Con la tecnica a mezza filigrana di Carlo Scarpa, negli anni 40 sono stati utilizzati modelli preesistenti di Vittorio Zecchin. Firma presente Venini Murano
    VENINI Bowl. . Cm 15,00 x 5,00 x 15,00. Transparent glass with very thin filigree decoration in milky, ring base in lattimo glass, mod. 1746 Venini Catalog, 30/40 years. With the half-filigree technique by Carlo Scarpa, in the 40s, pre-existing models by Vittorio Zecchin were used. Signature Venini Murano.

  • SEGUSO VETRI D'ARTE Coppia di appliques a tre luci. -. . Vetro verde acidato...
    Lotto 11

    SEGUSO VETRI D'ARTE Coppia di appliques a tre luci. -. . Vetro verde acidato e iridato, coppe lavorate a mezza stampatura, anni 40.
    SEGUSO VETRI D'ARTE Pair of three-bulb appliques. . . Green glass acid-etched and iridescent, cups worked to half printing, 1940s.

  • SEGUSO ARCHIMEDE (1909 - 1999) Ciotola “Quattro Variazioni Di Colori”. . -....
    Lotto 12

    SEGUSO ARCHIMEDE (1909 - 1999) Ciotola “Quattro Variazioni Di Colori”. . -. Cm 16,00 x 6,50 x 16,00. Ciotola con bordo mosso in vetro trasparente e oro con sfumatura in color ametista della serie “Polveri” per Seguso Vetri D’Arte 1953/54. Per la tecnica vedere; “I vetri di Archimede Seguso” di Franzoi ed. Arsenale pag.99.
    SEGUSO ARCHIMEDE (1909 - 1999) Bowl "Four Colour Variations". . Cm 16,00 x 6,50 x 16,00. Bowl in transparent glass and gold with undertones from green to amethyst, from the "Polveri" series, for Seguso Vetri D'Arte, 1953/54. For the technique, see: "I vetri di Archimede Seguso" by Franzoi ed. Arsenale, pg. 99.

  • SEGUSO ARCHIMEDE (1909 - 1999) Vaso “Quattro Variazioni Di Colori”. -. Cm...
    Lotto 13

    SEGUSO ARCHIMEDE (1909 - 1999) Vaso “Quattro Variazioni Di Colori”. -. Cm 12,50 x 16,00 x 12,50. Vaso piriforme in vetro trasparente e oro con sfumatura dal verde all’ametista della serie “Polveri”, per Seguso Vetri D’arte 1953/54. Per la tecnica vedere; “I vetri di Archimede Seguso” di Franzoi ed. Arsenale pag.99.
    SEGUSO ARCHIMEDE (1909 - 1999) Vase "Four Colour Variations". . Cm 12,50 x 16,00 x 12,50. Pear-shaped vase in transparent glass and gold with undertones from green to amethyst, from the "Polveri" series, for Seguso Vetri D'Arte, 1953/54. For the technique, see: "I vetri di Archimede Seguso" by Franzoi ed. Arsenale, pg. 99.

  • SEGUSO ARCHIMEDE (1909 - 1999) Vaso “Quattro Variazioni Di Colori” . -. Cm...
    Lotto 14

    SEGUSO ARCHIMEDE (1909 - 1999) Vaso “Quattro Variazioni Di Colori” . -. Cm 15,00 x 13,50. Vetro trasparente e oro con sfumatura in rosso della serie “Polveri”, per Seguso Vetri D’arte 1953/54. Per la tecnica vedere; “I vetri di Archimede Seguso” di Franzoi ed. Arsenale pag.99.
    SEGUSO ARCHIMEDE (1909 - 1999) Vase "Four Colour Variations". . Cm 15,00 x 13,50. Vase in transparent glass and gold with red shade, from the "Polveri" series, for Seguso Vetri D'Arte, 1953/54. For the technique, see: "I vetri di Archimede Seguso" by Franzoi ed. Arsenale, pg. 99.

  • SEGUSO ARCHIMEDE (1909 - 1999) Vaso “Quattro Variazioni Di Colori”. . -. Cm...
    Lotto 15

    SEGUSO ARCHIMEDE (1909 - 1999) Vaso “Quattro Variazioni Di Colori”. . -. Cm 16,00 x 14,00. Vetro trasparente e oro con sfumatura dal rosso all'ametista della serie “Polveri”, per Seguso Vetri D’arte 1953/54. Per la tecnica vedi; “I vetri di Archimede Seguso” pag.99
    SEGUSO ARCHIMEDE (1909 - 1999) Vase "Four Colour Variations". . Cm 16,00 x 14,00. Vase in transparent glass and gold with red shade, from the "Polveri" series, for Seguso Vetri D'Arte, 1953/54. For the technique, see: "I vetri di Archimede Seguso", pg. 99.

  • DIAZ DE SANTILLANA LUDOVICO (1931 - 1989) Vaso. -. Cm 11,50 x 30,50 x 11,50....
    Lotto 16

    DIAZ DE SANTILLANA LUDOVICO (1931 - 1989) Vaso. -. Cm 11,50 x 30,50 x 11,50. Vetro soffiato color pagliesco con collo a incalmo color the e fascia scura centrale, della serie “Colletti” per Venini 1961. Modello numero 512.3. Pubblicazioni: Venini catalogo verde pag.25.
    DIAZ DE SANTILLANA LUDOVICO (1931 - 1989) Vase. . . Cm 11,50 x 30,50 x 11,50. Straw-coloured blown glass with tea-coloured incalmo neck and dark central band, from the "Colletti" series for Venini, 1961. Model number 512.3. Publications: Venini, Catalogo Verde, pg. 25.

  • DIAZ DE SANTILLANA LUDOVICO (1931 - 1989) Vaso. . -. Cm 11,00 x 31,00 x...
    Lotto 17

    DIAZ DE SANTILLANA LUDOVICO (1931 - 1989) Vaso. . -. Cm 11,00 x 31,00 x 11,00. Vetro soffiato color pagliesco con collo a incalmo color the e fascia scura centrale, della serie “Colletti” per Venini 1961. Modello numero 512.3. Pubblicazioni: Venini catalogo verde pag.25.
    DIAZ DE SANTILLANA LUDOVICO (1931 - 1989) Vase. . . Cm 11,00 x 31,00 x 11,00. Straw-coloured blown glass with tea-coloured incalmo neck and dark central band, from the "Colletti" series for Venini, 1961. Model number 512.3. Publications: Venini, Catalogo Verde, pg. 25.

  • VENINI PAOLO (1895 - 1959) Bottiglia. -. Cm 9,00 x 25,00 x 9,00. Bottiglia...
    Lotto 18

    VENINI PAOLO (1895 - 1959) Bottiglia. -. Cm 9,00 x 25,00 x 9,00. Bottiglia della serie “Incisi” in vetro di Murano trasparente sommerso in colore ametista scuro, superficie caratterizzata da incisioni sottili orizzontali. Modello del 1956/57, esecuzione della seconda metà anni 60, Etichetta presente. Pubblicazioni: “Venini catalogo ragionato” a cura di Anna Venini, pag. 204 fig. 75.
    VENINI PAOLO (1895 - 1959) Bottle. . Cm 9,00 x 25,00 x 9,00. Bottle from the "Incisi" series in transparent sommerso Murano glass in a dark amethyst colour. Surface features very fine horizontal engravings. Model from 1956/57, produced in the second half of the 1960s. Engraved signature. Publications: "Venini catalogo ragionato", edited by Anna Venini, pg. 204, fig. 75.

  • VENINI PAOLO (1895 - 1959) Bottiglia. -. Cm 10,00 x 18,00 x 8,00. Bottiglia...
    Lotto 19

    VENINI PAOLO (1895 - 1959) Bottiglia. -. Cm 10,00 x 18,00 x 8,00. Bottiglia della serie “Incisi” in vetro di Murano trasparente sommerso in colore ametista chiaro e verdognolo, superficie caratterizzata da incisioni sottili orizzontali. Modello del 1956/57, esecuzione della seconda metà anni 60, Etichetta presente. Pubblicazioni: “Venini catalogo ragionato” a cura di Anna Venini, pag. 204 fig. 75.
    VENINI PAOLO (1895 - 1959) Bottle. . Cm 10,00 x 18,00 x 8,00. Bottle from the "Incisi" series in transparent sommerso Murano glass in light amethyst and greenish colours. Surface features very fine horizontal engravings. Model from 1956/57, produced in the second half of the 1960s, with label. Publications: "Venini catalogo ragionato", edited by Anna Venini, pg. 204, fig. 75.

  • WIRKKALA TAPIO (1915 - 1985) Vaso. -. Cm 13,50 x 26,00 x 13,50. Vetro lattimo...
    Lotto 20

    WIRKKALA TAPIO (1915 - 1985) Vaso. -. Cm 13,50 x 26,00 x 13,50. Vetro lattimo a incalmo con parte superiore a mezza filigrana serie “Filigrane di Tapio”, anni 70. Firma alla base “Venini Italia TW”.
    WIRKKALA TAPIO (1915 - 1985) Vase. . Cm 13,50 x 26,00 x 13,50. Incigm laminated glass with half filigree top "Filigrane di Tapio" series, 70s. Signature at the base "Venini Italia TW".

  • POLI FLAVIO Tre appliques. -. Cm 10,50 x 27,50 x 15,00. Vetro trasparente con...
    Lotto 21

    POLI FLAVIO Tre appliques. -. Cm 10,50 x 27,50 x 15,00. Vetro trasparente con incalmo color rosso e supporto in ottone per Seguso Vetri D'Arte anni 50
    POLI FLAVIO Three appliques. . Cm 10,50 x 27,50 x 15,00. Transparent glass with incalmo red color and support in brass for Seguso Vetri d'Arte, 50s.

  • BIANCONI FULVIO (1915 - 1996) Calice. -. Cm 21,50 x 15,50 x 10,00. Vetro...
    Lotto 22

    BIANCONI FULVIO (1915 - 1996) Calice. -. Cm 21,50 x 15,50 x 10,00. Vetro soffiato incolore e verde con applicazioni di vetro lattimo, della serie “Colpi di vento” per Toso Vetri D’arte 1982. Pubblicazioni; “l’arte del vetro a Murano” di Attilia Dorigato ed. Arsenale pag.355.
    BIANCONI FULVIO (1915 - 1996) Stem glass. . Cm 21,50 x 15,50 x 10,00. Colourless and green blown glass with milk glass applications, from the "Colpi di vento" series for Toso Vetri D'Arte, 1982. Publications: "L’arte del vetro a Murano"by Attilia Dorigato ed. Arsenale pg. 355.

  • BIANCONI FULVIO (1915 - 1996) Calice. -. Cm 20,00 x 9,50 x 9,50. Vetro...
    Lotto 23

    BIANCONI FULVIO (1915 - 1996) Calice. -. Cm 20,00 x 9,50 x 9,50. Vetro soffiato incolore e verde con applicazioni di vetro lattimo, della serie “Colpi di vento” per Toso Vetri D’arte 1982. Pubblicazioni; “l’arte del vetro a Murano” di Attilia Dorigato ed. Arsenale pag.355.
    BIANCONI FULVIO (1915 - 1996) Stem glass. . Cm 20,00 x 9,50 x 9,50. Colourless and green blown glass with milk glass applications, from the "Colpi di vento" series for Toso Vetri D'Arte, 1982. Publications: "L’arte del vetro a Murano" by Attilia Dorigato ed. Arsenale, pg. 355.

  • TOSO RENATO (n. 1940) Scultura. -. Cm 12,50 x 27,00 x 4,00. Figura in vetro...
    Lotto 24

    TOSO RENATO (n. 1940) Scultura. -. Cm 12,50 x 27,00 x 4,00. Figura in vetro trasparente lavorata a massello, serie “Famiglia” per Fratelli Toso 1962. Pubblicazioni: “Il Vetro di Murano alle Biennali” pag. 194; Vetri di Murano di Giovanni Mariacher ed. Bestetti pag.158; “Fratelli Toso Murano 1902-1980" di Marc Heireamans pag. 133.
    TOSO RENATO (n. 1940) Sculpture. . Cm 12,50 x 27,00 x 4,00. Figure in transparent full glass worked to ingot, "Famiglia" series for Fratelli Toso, 1962. Publications: "Il Vetro di Murano alle Biennali" pg. 194; "Vetri di Murano" byGiovanni Mariacher, Ed. Bestetti, pg. 158; "Fratelli Toso Murano: 1902-1980" by Marc Heireamans, pg. 133.

Lotti dal 1 al 24 di 69
Mostra
×

ASTA 250 FINE GLASS

Esposizione:

Da gioved 15 novembre 2018 a martedì 20 novembre 2018,

10-13 e 15.30-18.30 ( sabato e domenica inclusi).

Aste: sessione unica

1) Martedì 20 novembre 2018 dal lotto 1 al 71 (incluso). Dalle ore 19.00.

 

Sessioni

  • 20 novembre 2018 ore 19:00 Asta 250 Fine Glass (1 - 71)